Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Jaya Bhārata Jananiya Tanujāte, Jaya Hē Karnāṭaka Māte (pronounced [Jaya bha:rata jananiya tanuja:te, jaya he: karna:ʈaka ma:te]; lit. ' Victory to you Mother Karnataka, The Daughter of Mother India! ') is a Kannada-language poem composed by Kuvempu.
With songs of noble sound and word, and every Christmas day Will be full of bliss! Chorus: With the New Year Is a new life to live! Together with all our wishes and hopes, Come let us sing them, oh come let us hum them to fill our hearts with bliss Chorus Preface Coda With songs of noble sound and word, and every Christmas day Will be full of ...
The lyrics of the song first appeared in 5 stanzas in Bengali magazine in an issue of Tatwabodhini Patrika. The melody of the song, in raga Alhaiya Bilaval, was composed as a Brahmo Hymn by Tagore himself with possibly some help from his musician grand-nephew Dinendranath Tagore. The final form of the song before the first public performance ...
Khandana Bhava–Bandhana, [a] Sri Ramakrishna Aratrikam, [1] or Sri Ramakrishna Arati [2] ("Breaker of this world’s chain"), [3] is a Bengali song composed by Hindu monk Swami Vivekananda. [ 4 ] [ 5 ] The song, dedicated to the 19th-century saint Ramakrishna , [ 6 ] was composed in 1898.
On 28 October 2014, Keeravani told Deccan Chronicle that the writers are working on the lyrics of the songs and he would start working on them in a week's time. [4] During the film's shoot in Bulgaria, the film's soundtrack was expected to be unveiled in February 2015. [ 5 ]
The National Film Award for Best Lyrics is an honour presented annually at the National Film Awards by the National Film Development Corporation of India (NFDC) to a lyricist who has composed the best song for films produced within the Indian film industry. [1] The award was first introduced at the 16th National Film Awards in 1969.
Song by Several artists like Amirbai Karnataki Lata Mangeshkar Shreya Ghoshal [1] K.S.Chithra Gotuvadyam Narayana Iyengar Jagjit Singh M. S. Subbulakshmi; Language: Old Gujarati: Published: 15th century: Genre: Bhajan, devotional poetry: Songwriter(s) Narsinh Mehta
The root of the Sanskrit word Vande is Vand, which appears in Rigveda and other Vedic texts. [27] [note 1] According to Monier Monier-Williams, depending on the context, vand means "to praise, celebrate, laud, extol, to show honour, do homage, salute respectfully", or "deferentially, venerate, worship, adore", or "to offer anything respectfully to".