Ads
related to: daniel 1 8 9 niv verse to print and frame
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The seventy weeks prophecy is internally dated to "the first year of Darius son of Ahasuerus, by birth a Mede" (Daniel 9:1), [34] later referred to in the Book of Daniel as "Darius the Mede" (e.g. Daniel 11:1); [35] however, no such ruler is known to history and the widespread consensus among critical scholars is that he is a literary fiction. [36]
B'. (6:1–28) – Daniel in the lions' den; A'. (7:1–28) – A vision of four world kingdoms replaced by a fifth; Daniel 1 serves as an introduction to the book, showing how God continues to move throughout history when men seem to have failed (i.e., how God stands for his people when they are in a foreign land and subject to an alien power ...
The Book of Daniel is a 2nd-century BC biblical apocalypse with a 6th-century BC setting. Ostensibly "an account of the activities and visions of Daniel, a noble Jew exiled at Babylon", [1] the text features a prophecy rooted in Jewish history, as well as a portrayal of the end times that is both cosmic in scope and political in its focus. [2]
Daniel 8 is the eighth chapter of the Book of Daniel. It tells of Daniel 's vision of a two-horned ram destroyed by a one-horned goat, followed by the history of the "little horn", which is Daniel's code-word for the Greek king Antiochus IV Epiphanes .
The "anointed one cut off": Daniel 9 makes two references to an "anointed one", which has had major implications for Christian eschatology. Daniel 9:25 says: "Until there is an anointed ruler will be seven weeks"; the next verse says: "After the sixty-two weeks the anointed one shall be cut off."
Matthew 5:9 reads: "Blessed are the peacemakers, for they will be called children of God." [7] Here, the Greek word huioi is translated "children" rather than "sons" as found in other modern English translations such as the Revised Standard Version, [8] New American Standard Bible, [9] New King James Version, [10] and the Amplified Bible. [11]
The New International Version (NIV) is a translation of the Bible into contemporary English. Published by Biblica, the complete NIV was released on October 27, 1978 [6] with a minor revision in 1984 and a major revision in 2011. The NIV relies on recently-published critical editions of the original Hebrew, Aramaic, and Greek texts. [1] [2]
The New International Reader's Version (NIrV) is a translation of the Bible in contemporary English. Translated by the International Bible Society (now Biblica) following a similar philosophy as the New International Version (NIV), but written in a simpler form of English, this version seeks to make the Bible more accessible for children and people who have difficulty reading English, such as ...
Ads
related to: daniel 1 8 9 niv verse to print and frame