Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Gairaigo are Japanese words originating from, or based on, foreign-language, generally Western, terms.These include wasei-eigo (Japanese pseudo-anglicisms).Many of these loanwords derive from Portuguese, due to Portugal's early role in Japanese-Western interaction; Dutch, due to the Netherlands' relationship with Japan amidst the isolationist policy of sakoku during the Edo period; and from ...
This Addiction is the seventh studio album by Chicago-based rock band Alkaline Trio, released February 23, 2010 as the first release by their newly formed record label Heart & Skull, a joint venture with Epitaph Records.
From the verb bokeru 惚ける or 呆ける, which carries the meaning of "senility" or "air headed-ness," and is reflected in a performer's tendency for misinterpretation and forgetfulness. The boke is the "simple-minded" member of an owarai kombi ( "tsukkomi and boke" , or vice versa ) that receives most of the verbal and physical abuse from ...
The adjective alkaline, and less often, alkalescent, is commonly used in English as a synonym for basic, especially for bases soluble in water. This broad use of the term is likely to have come about because alkalis were the first bases known to obey the Arrhenius definition of a base, and they are still among the most common bases.
Japanese dictionaries (Japanese: ... bunruitai (分類体 "classification form") "semantic collation; grouping words with similar meanings; thesaurus-like organization"
Each of the First to Third Ranks is divided into Senior (正, shō) and Junior (従, ju).The Senior First Rank (正一位, shō ichi-i) is the highest in the rank system. It is conferred mainly on a very limited number of persons recognized by the Imperial Court as most loyal to the nation during that era.
Move over, Wordle, Connections and Mini Crossword—there's a new NYT word game in town! The New York Times' recent game, "Strands," is becoming more and more popular as another daily activity ...
In Japanese, each digit/number has at least one native Japanese (), Sino-Japanese (), and English-origin reading.Furthermore, variants of readings may be produced through abbreviation (i.e. rendering ichi as i), consonant voicing (i.e sa as za; see Dakuten and handakuten), gemination (i.e. roku as rokku; see sokuon), vowel lengthening (i.e. ni as nii; see chōonpu), or the insertion of the ...