Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Arabic typography is the typography of letters, graphemes, characters or text in Arabic script, for example for writing Arabic, Persian, or Urdu. 16th century Arabic typography was a by-product of Latin typography with Syriac and Latin proportions and aesthetics.
The literal meaning of تَشْكِيل tashkīl is 'variation'. As the normal Arabic text does not provide enough information about the correct pronunciation, the main purpose of tashkīl (and ḥarakāt) is to provide a phonetic guide or a phonetic aid; i.e. show the correct pronunciation for children who are learning to read or foreign learners.
This mechanism allows for automatic language processing to take place leaving non-Arabic text as is, unprocessed when it sees the double quotes. Originally, even < > & were not used either especially < > which are French borrowed quote marks because they are occasionally used in Arabic text. These were added later as a necessity.
Tumkur, officially Tumakuru, [5] [6] is a city and headquarters of Tumakuru district in the Karnataka state of India. [7] [8] Tumkur is known for Siddaganga Matha. Tumkur hosts India's first mega food park, a project of the ministry of food processing. The India Food Park was inaugurated by Prime Minister of India in September 2014. [9]
The Arabic script should be deducible from its transliteration unambiguously and without necessarily understanding the meaning of the Arabic text. The reverse should also be possible when the Arabic script is fully diacritized or vowelled (i.e. muxakkal with kasrah, fatHat', Dammat', xaddat', tanwiin and other Harakaat.).
The basic Arabic range encodes the standard letters and diacritics, but does not encode contextual forms (U+0621–U+0652 being directly based on ISO 8859-6); and also includes the most common diacritics and Arabic-Indic digits. The Arabic Supplement range encodes letter variants mostly used for writing African (non-Arabic) languages.
Maghrebi letters appeared in the first known Arabic alphabet to have been printed, in a 1505 book of the Spanish lexicographer Pedro de Alcalá. [21] In Iberia, the Arabic script was used to write Romance languages such as Mozarabic, Portuguese, Spanish or Ladino. [22] This writing system was referred to as Aljamiado, from ʿajamiyah ...
Rasm (Arabic: رَسْم) is an Arabic writing script often used in the early centuries of Classical Arabic literature (7th century – early 11th century AD). Essentially it is the same as today's Arabic script except for the big difference that the Arabic diacritics are omitted. These diacritics include i'jam (إِعْجَام, ʾiʿjām ...