Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A paraphrase can be introduced with verbum dicendi—a declaratory expression to signal the transition to the paraphrase. For example, in "The author states 'The signal was red,' that is, the train was not allowed to proceed," the that is signals the paraphrase that follows. A paraphrase does not need to accompany a direct quotation. [20]
Paraphrase or paraphrasing in computational linguistics is the natural language processing task of detecting and generating paraphrases. Applications of paraphrasing are varied including information retrieval, question answering , text summarization , and plagiarism detection . [ 1 ]
Research from 2021 proposed that QuillBot could potentially be used for paraphrasing tasks, but indicated the importance of English language proficiency for using it ...
Bahasa Indonesia is sometimes improperly reduced to Bahasa, which refers to the Indonesian subject (Bahasa Indonesia) taught in schools, on the assumption that this is the name of the language. But the word bahasa (a loanword from Sanskrit Bhāṣā ) only means "language."
Indonesian slang vernacular (Indonesian: bahasa gaul, Betawi: basa gaul), or Jakarta colloquial speech (Indonesian: bahasa informal, bahasa sehari-hari) is a term that subsumes various urban vernacular and non-standard styles of expression used throughout Indonesia that are not necessarily mutually intelligible.
It restored the term "Perfected Spelling of the Indonesian Language" (Ejaan Bahasa Indonesia yang Disempurnakan). Like the previous update, it also introduced minor changes: among others, it introduced the monophthong eu [ ɘ ] , mostly used in loanwords from Acehnese and Sundanese , reaffirming the use of optional diacritics ê [ ə ] , and ...
Unlike "paraphrase," which has an ordinary use in literature theory, the term "metaphrase" is only used in translation theory. [3] Metaphrase is one of the three ways of transferring, along with paraphrase and imitation, [4] according to John Dryden. Dryden considers paraphrase preferable to metaphrase (as literal translation) and imitation.
A close paraphrase of one sentence from a book may be of low concern, while a close paraphrase of one paragraph of a two-paragraph article might be considered a serious violation. Editors must therefore take particular care when writing an article, or a section of an article, that has much the same scope as a single source.