Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Take heed that ye despise not one of these little ones; for I say unto you, That in heaven their angels do always behold the face of my Father which is in heaven. (Matthew 18:1–10) The word translated as converted in the King James Version [1] (Greek: στράφητε, straphēte) literally means 'turn'.
he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon. The World English Bible translates the passage as: “No one can serve two masters, for either he will hate the one and love the other; or else he will be devoted to one and despise the other. You can’t serve both God and Mammon. The Novum Testamentum Graece text is:
The picture part is the mustard seed that grows into a large plant, the reality part is the kingdom of God, and the point of comparison is the growth of the kingdom from small beginnings. [6] The nesting birds may refer to Old Testament texts which emphasize the universal reach of God's empire, [7] such as Daniel 4:12.
The picture part is a woman making bread with leaven, the reality part is the kingdom of God, and the point of comparison is the powerful growth of the kingdom from small beginnings. Although leaven symbolises evil influences elsewhere in the New Testament (see Luke 12:1), [2] it is not generally interpreted that way in this parable.
In the King James Version of the Bible the text reads: Because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it. The World English Bible translates the passage as: How narrow is the gate, and restricted is the way that leads to life! Few are those who find it. The Novum Testamentum Graece text is:
The FBI identified Shamsud Din Jabbar of Texas as the suspected truck driver who crashed into a New Year's Eve crowd at high speed in New Orleans.
This beloved subscription box from Margot Elena is packed full of small luxuries — hand creams, perfumes, home goods, and toiletries. The high quality of products and range of possible items ...
In "The Trouble with Tribbles", the 44th episode of the American science fiction television series Star Trek (episode first aired December 29, 1967), Mr. Spock, referring to the tribbles, which were small furry un-sentient creatures that did nothing but eat and procreate, says "They remind me of the lilies of the field. They toil not, neither ...