Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Vietnamese Catholics are given a saint's name at baptism (Vietnamese: tên thánh (holy name) or tên rửa tội (baptism name)). Boys are given male saints' names, while girls are given female saints' names. This name appears first, before the family name, in formal religious contexts. Out of respect, clergy are usually referred to by saints ...
Huỳnh Minh Hưng, commonly known by his stage name Đàm Vĩnh Hưng (born 2 October 1971 [citation needed]), often referred to by his nickname Mr. Dam, [citation needed] is a Vietnamese singer. He won 2 Dedication awards and multiple awards in Vietnam.
Trung Dung, Vietnamese American businessman and programmer. Pham Duc Trung Kien, Vietnamese-American businessman. Bill Nguyen, Vietnamese-American technology entrepreneur. Hoang Kieu, Vietnamese-born American businessman. Thuan Pham, engineer, former CTO of Uber and Coupang
A given name (also known as a forename or first name) is the part of a personal name [1] that identifies a person, potentially with a middle name as well, and differentiates that person from the other members of a group (typically a family or clan) who have a common surname.
When speaking of non-family social acquaintances, people are generally referred to by a title – for example, "Mister Zhang", "Mother Li" or "Chu's Wife". Personal names are used when referring to adult friends or to children and are typically spoken completely; if the given name is two characters long, it is almost never truncated.
A courtesy name (Chinese: 字; pinyin: zì; lit. 'character'), also known as a style name, is an additional name bestowed upon individuals at adulthood, complementing their given name. [1] This tradition is prevalent in the East Asian cultural sphere , particularly in China , Japan , Korea , and Vietnam . [ 2 ]
The original pronunciation of 穌 has been reconstructed as *s.ŋˤa in Old Chinese, but this had already developed into su by the time of Middle Chinese. [5] The addition of the grass radical suggests its original meaning was its use describing varieties of the mint perilla, but its general meaning today is as an abbreviation for Suzhou and replacement for a related word meaning "revive".
A 2010 study by Baiju Shah & al data-mined the Registered Persons Database of Canadian health card recipients in the province of Ontario for a particularly Chinese-Canadian name list. Ignoring potentially non-Chinese spellings such as Lee (49,898 total), [24]: Table 1 they found that the most common Chinese names in Ontario were: [24]