Search results
Results from the WOW.Com Content Network
As English is widely used a professional and higher-education language in India, availability of Devanagari keyboards is dwarfed by English keyboards. Similarly, software and user interfaces released and promoted in India are in English, as is much of the computer education available there.
ISO 9:1995 (Transliteration of Cyrillic characters into Latin characters — Slavic and non-Slavic languages); ISO 233-2:1993 (Transliteration of Arabic characters into Latin characters — Part 2: Arabic language — Simplified transliteration)
In English language library catalogues, bibliographies, and most academic publications, the Library of Congress transliteration method is used worldwide. In linguistics, scientific transliteration is used for both Cyrillic and Glagolitic alphabets. This applies to Old Church Slavonic, as well as modern Slavic languages that use these alphabets.
Based in the United Kingdom, the society publishes romanized Pali editions, along with many English translations of these sources. In 1869, the first Pali Dictionary was published using the research of Robert Caesar Childers, one of the founding members of the Pali Text Society. It was the first Pali translated text in English and was published ...
The system is used to represent bibliographic information by North American libraries and the British Library (for acquisitions since 1975) [1] and in publications throughout the English-speaking world. The Anglo-American Cataloguing Rules require catalogers to romanize access points from their non-Roman originals. [2]
Also included is a 2000 Gurung-Nepali-English dictionary produced by the Tamu Bauddha Sewa Samiti Nepal (Gurung Culture Organization), [19] which also uses a modified Devanagari, and which also includes numerals (e.g., मी1 / mi / 'eye' vs. मी2 / mi / 'name') to indicate tone category for individual words. A 2020 Gurung-English-Nepali ...
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
In the context of written language, Hinglish colloquially refers to Romanized Hindi — Hindustani written in English alphabet (that is, using Roman script instead of the traditional Devanagari or Nastaliq), often also mixed with English words or phrases. [8] [9] The word Hinglish was first recorded in 1967. [10]