Search results
Results from the WOW.Com Content Network
[16] [17] Today, only the flag bearing a lion with red claws and tongue is recognized by Belgian law, while the flag with the all-black lion is mostly used by Flemish separatist movements. The Flemish authorities also use two logos of a highly stylized black lion which show the claws and tongue in either red or black. [18]
In modern Belgium, Walloons are, by law, termed a "distinctive linguistic and ethnic community" within the country, as are the neighbouring Flemish, a Dutch (Germanic) speaking community. When understood as a regional identification, the ethnonym is also extended to refer to the inhabitants of the Walloon region in general, regardless of ...
Man bijt hond (Dutch: Man bites dog) is a long-running Flemish TV programme.The show aired in Flanders and the Netherlands, with separate versions for each country.The Flemish version aired from 1997 to 2013, whilst the Netherlands version originally aired from 1999 to 2015, with a revival airing since 2019.
Ñ-shaped animation showing flags of some countries and territories where Spanish is spoken. Spanish is the official language (either by law or de facto) in 20 sovereign states (including Equatorial Guinea, where it is official but not a native language), one dependent territory, and one partially recognized state, totaling around 442 million people.
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us
It became available to English/Spanish-speaking and Spanish-speaking viewers on Netflix in January 2020. It was first made available in Belgium on the Proximus television network and is now being broadcast on the public network by the VTM channel. The original title is De Bende van Jan de Lichte (the gang of Jan de Lichte). [1]
Plautdietsch speakers living in Spanish-speaking countries use many Spanish words in daily speech, especially in business and communication (telephone, for instance) vocabulary. Two examples of words that are completely adapted into Mennonite Low German are Burra (Mexican Spanish burro, donkey) and Wratsch (Mexican Spanish huarache, sandal).
Today it is scarcely spoken among younger people, with the vast majority of its native speakers being the elderly (aged 65 and over). In 2007, the number of people with knowledge of the language was estimated at 600,000. [1] Numerous associations, especially theatre companies, are working to keep the language alive.