Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Hải Dương city was built in 1804, and was first called "Thành Đông" (Sino-Vietnamese for eastern citadel), referring to the citadel east of Vietnam's capital, Hanoi. During the French colonial period, Hải Dương was a town. Before 1968, Hải Dương was a town in Hải Dương Province.
Chí Linh is a city in Hải Dương Province, in the Red River Delta region of Vietnam. In 2010, Chí Linh District was upgraded to a district-level town and in 2019, Chí Linh town became the second provincial city of Hải Dương Province. Chí Linh is a district in which six rivers converge, with features such as hills, mountains, and forests.
Hải Dương is Sino-Vietnamese for "ocean sun" (海 陽). The name first appeared officially in 1498. [5] In feudal times, Hải Dương indicated a vast area from east of Hanoi to the South China Sea. The area corresponded to all of modern Hải Dương, Hải Phòng, most of Hưng Yên and the southwestern corner of Quảng Ninh.
Gia Lộc is a rural district of Hải Dương province in the Red River Delta region of Vietnam. As of 2003 the district had a population of 151,177. [1] The district covers an area of 122 km². The district capital lies at Gia Lộc. [1]
An Dương is an urban district (quận) of Haiphong, the third largest city of Vietnam. It is located in the west of Hai Phong city. It separated from An Hải district in 2002, the urban district was established in 2025. An Dương's area is 78.96 km 2 and its population is 171,227 people (in 2024).
Thanh Miện is a rural district of Hải Dương province in the Red River Delta region of Vietnam. As of 2003 the district had a population of 131,552. [1] The district covers an area of 122 km 2. The district capital lies at Thanh Miện. [1]
The district consists of one town, Thanh Hà (also the district capital), and 19 communes: An Phượng, Cẩm Chế, Hồng Lạc, Liên Mạc, Tân An, Tân Việt, Thanh An, Thanh Cường, Thanh Hải, Thanh Hồng, Thanh Khê, Thanh Lang, Thanh Quang, Thanh Sơn, Thanh Thủy, Thanh Xá, Thanh Xuân, Việt Hồng and Vĩnh Lập.
Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article. You must provide copyright attribution in the edit summary accompanying your translation by providing an interlanguage link to the source of your translation.