Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Croutons atop a salad. A crouton (/ ˈ k r uː t ɒ n /) is a piece of toasted or fried bread, normally cubed and seasoned. Croutons are used to add texture and flavor to salads [1] —notably the Caesar salad [2] — as an accompaniment to soups and stews, [1] or eaten as a snack food. [citation needed]
"Carmen Ohio" (Latin: Song of Ohio) is the oldest school song still used by The Ohio State University.The song was composed originally as a Christian Hymn in Dutch: "Vaste rots van mijn behiud als de zonde mij benauwed," and in America: "Come, Christians join and sing," both sung in Church.
File:Spanish.pdf. Add languages. Page contents not supported in other languages. ... Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; ...
Malagueña" (Spanish pronunciation: [malaˈɣeɲa], from Málaga) is a song by Cuban composer Ernesto Lecuona. It was originally the sixth movement of Lecuona's Suite Andalucía (1933), to which he added lyrics in Spanish.
English: This is the Teacher's Guide of the "Reading Wikipedia in the Classroom" program corresponding to Module 3 in Spanish. "Reading Wikipedia in the Classroom" is a professional development program for secondary school teachers led by the Education team at the Wikimedia Foundation.
"Matador" or "El matador" (Spanish for "Killer") is a song written by Flavio Cianciarulo, bass player of Los Fabulosos Cadillacs, a rock band from Argentina. It was first released in their 1993 album Vasos Vacíos and it is considered their signature song since the song topped the charts all across Hispanic America .
The song was first popularized by Lucha Reyes, a Mexican singer who was born in Guadalajara and is often regarded as the "mother of ranchera music". [2]In the 1940s, Mexican singer Irma Vila recorded the song and sang it in the musical film Canta y no llores...
Cucurrucucú paloma" (Spanish for Coo-coo dove) is a Mexican huapango-style song written by Tomás Méndez in 1954. [1] The title is an onomatopeic reference to the characteristic call of the mourning dove, which is evoked in the refrain. The lyrics allude to love sickness.