Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The crew of Moya learned English from Crichton, thereby being able to communicate with the non-implanted populace when the crew visited Earth. Some species, such as the Kalish, cannot use translator microbes because their body rejects them, so they must learn a new language through their own efforts.
For premium support please call: 800-290-4726 more ways to reach us
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
A train crew member who performs railcar and track management, often a single job description along with switchman ("brakeman/switchman"). A brakeman manually activated brakes on railroad cars before the advent of air brakes. Brakeman's caboose (US) A small hut at one end of a railway wagon to protect the brakeman from the elements Buda Car
A translation of a phrase from French film criticism, plan américain, which refers to a medium-long ("knee") film shot of a group of characters, who are arranged so that all are visible to the camera. The usual arrangement is for the actors to stand in an irregular line from one side of the screen to the other, with the actors at the end ...
In geometry, topology, and related branches of mathematics, a closed set is a set whose complement is an open set. [1] [2] In a topological space, a closed set can be defined as a set which contains all its limit points. In a complete metric space, a closed set is a set which is closed under the limit operation.
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
At the end of the episode, his diary is read by his crew, and a new piece of language emerges: "Picard and Dathon at El-Adrel". In examining this structure as a language basis, Ian Bogost wrote in The Atlantic that the language had been criticized as unsuited to technical dialogue of an advanced space-faring race ("hand me the ¾-inch socket ...