Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Yandex Translate (Russian: Яндекс Переводчик, romanized: Yandeks Perevodchik) is a web service provided by Yandex, intended for the translation of web pages into another language. The service uses a self-learning statistical machine translation , [ 3 ] developed by Yandex. [ 4 ]
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
The AOL.com video experience serves up the best video content from AOL and around the web, curating informative and entertaining snackable videos.
"Tehran, Tokyo" (Persian: تهران توکیو) is a song by Iranian singer Sasy. It was written and composed by Sasy and its producers Manouchehri Brothers. The song was released on 4 March 2021 by Radio Javan and the full video premiered on 10 March 2021. [1] [2]
The play is centered around four Iranian adults preparing for the Test of English as a Foreign Language, which is crucial for their ambitions to study or live abroad.The students include Elham, an aspiring medical student; Omid, who seeks a green card; Roya, who wants to communicate with her Canadian granddaughter; and Goli, who is earnest and determined to learn.
Word Lens was an augmented reality translation application from Quest Visual. [1] Word Lens used the built-in cameras on smartphones and similar devices to quickly scan and identify foreign text (such as that found in a sign or a menu), and then translated and displayed the words in another language on the device's display.
Baidu translate has some languages that are missing from Google Translate, such as Cornish and Zhuang, albeit some of them are poor quality. As of February 2025, translation is available in more than 200 languages:
The Pahlavi script, upon which the Avestan alphabet is based, was in common use for representing various Middle Iranian languages, but was not adequate for representing a religious language that demanded precision since Pahlavi was a simplified abjad syllabary with at most 22 symbols, most of which were ambiguous (i.e. could represent more than ...