Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Hallelujah written in Modern Hebrew. Hallelujah (/ ˌ h æ l ə ˈ l uː j ə / HAL-ə-LOO-yə; Biblical Hebrew: הַלְלוּ־יָהּ , romanized: haləlū-Yāh, Modern Hebrew: הַלְּלוּ־יָהּ , romanized: halləlū-Yāh, lit. 'praise Yah') is an interjection from the Hebrew language, used as an expression of gratitude to God.
Alleluia (/ ˌ ɑː l ə ˈ l ʊ j ə,-j ɑː / AL-ə-LOO-yə, -yah; from Hebrew הללויה 'praise Yah') is a phrase in Christianity used to give praise to God. [1] [2] [3] In Christian worship, Alleluia is used as a liturgical chant in which that word is combined with verses of scripture, usually from the Psalms. [4]
"Hallelujah" is a song written by Canadian singer Leonard Cohen, originally released on his album Various Positions (1984). Achieving little initial success, [ 1 ] the song found greater popular acclaim through a new version recorded by John Cale in 1991.
That musical power comes through no matter the spelling. The Oxford English Dictionary lists eight English transliterations from the Hebrew, including alleluia, allelujah and hallelujiah. There's ...
"Hallelujah", also known as "Hallelujah Chorus", the chorus from Handel's Messiah Part II; Hallelujah, composition by Antonio Rosetti (c. 1750–92) Hallelujah, composition by Giacomo Meyerbeer (1791–1864) Halleluja, Op. 70 No. 6, by Marco Enrico Bossi (1861–1925) Alleluia, composition by Mikołaj z Radomia; Alleluia, composition by Ned Rorem
Thee to know, Thy power to prove, Alleluia! Thus to sing, and thus to love, Alleluia!" — Charles Wesley. 39. "Heavenly Father, we thank You for the beautiful gift of Your Word. Your Word made ...
As a way to promote his new film The Journey: A Music Special from Andrea Bocelli, he recruited singer Tori Kelly to help him present a soulful rendition of Leonard Cohen's classic tune "Hallelujah."
Support The Alleluia article is about the word itself, as made obvious by also giving the spelling found here. It does centre on the instances in rites and chants that use that spelling, but is still about the word. The problem with that article is that it has been fattened by needless addition of the full chant.