Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The funerary hatchment of Sir Thomas White, 2nd Baronet (1801–1882), at Tuxford Church in Nottinghamshire. A funerary hatchment is a depiction within a black lozenge-shaped frame, generally on a black background, of a deceased's heraldic achievement, that is to say the escutcheon showing the arms, together with the crest and supporters of his family or person.
A Blot in the 'Scutcheon was published in 1843 as the fifth number (No. V) of Bells and Pomegranates. [3]In a letter to John Forster, dated 25 November 1842, Charles Dickens wrote enthusiastically of Browning's play: "[It] has thrown me into a perfect passion of sorrow …
The terms womyn and womxn have been criticized for being unnecessary or confusing neologisms, due to the uncommonness of mxn to describe men. [8] [9] [10]The word womyn has been criticized by transgender people [11] [12] due to its usage in trans-exclusionary radical feminist circles which exclude trans women from identifying into the category of "woman", particularly the term womyn-born womyn.
Twat is an English-language vulgarism which means the vulva or vagina, and is used figuratively as a derogatory epithet. [1] [2] [3] In British English, and Irish English it is a common insult referring to an obnoxious or stupid person regardless of gender; [1] [3] in American English, it is rarer and usually used to insult a woman.
In 2015, Jodi Lynn Maracle and Agnes Williams petitioned the Buffalo Common Council to change the name of Squaw Island to Deyowenoguhdoh. [5]Seneca Nation President Maurice John Sr., and Chief G. Ava Hill of the Six Nations of the Grand River wrote letters petitioning for the name change as well, with Chief Hill writing,
The 1929 silent film Desert Nights uses it to describe a wealthy female crook, and in The Broadway Melody, an angry Bessie Love calls a chorus girl a bimbo. The first use of its female meaning cited in the Oxford English Dictionary is dated 1929, from the scholarly journal American Speech, where the definition was given simply as "a woman".
Michelle is a given name, originally a variant of Michèle, the French feminine form of Michel, derived from the Hebrew name Michael meaning "Who is like God?". [3] The usual Latin feminine form of the name was Michaela, with Michael the vernacular form for both men and women.
Gynocentrism is a dominant or exclusive focus on women in theory or practice. [1] Anything can be gynocentric when it is considered exclusively with a female or feminist point of view in mind. [ 2 ] The opposite practice, placing the masculine point of view at the centre, is androcentrism .