Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The seat of the vritti of love, or prema in Sanskrit, is the heart; the seat of the vritti of fear (bhaya) is the stomach. The sensation of feeling one's heart swoon, or "getting butterflies" corresponds to the physical expression of these psychic propensities. Each vritti may have a negative or positive expression.
yogas chitta vritti nirodhah – "Yoga is the calming down the fluctuations/patterns of mind" 1.3. Then the Seer is established in his own essential and fundamental nature. 1.4. In other states there is assimilation (of the Seer) with the modifications (of the mind). [43] Yogabhasya: same as Yoga Sutras
Chithha is the soundtrack to the 2023 Tamil-language drama film of the same name directed by S. U. Arun Kumar starring Siddharth, Nimisha Sajayan and Anjali Nair.The film's soundtrack featured three songs composed by Dhibu Ninan Thomas and one song composed by Santhosh Narayanan.
It seeks to end ordinary reflexive awareness (cittavrtti nirodhah) with deeper, purer and holistic awareness (asamprājñāta samādhi). [78] [80] Yoga, during the pursuit of moksha, encourages practice (abhyāsa) with detachment (vairāgya), which over time leads to deep concentration (samādhi). Detachment means withdrawal from outer world ...
1.2. yogas chitta vritti nirodhah – "Yoga is the calming down the fluctuations/patterns of mind" 1.3. Then the Seer is established in his own essential and fundamental nature. 1.4. In other states there is assimilation (of the Seer) with the modifications (of the mind. Joshua Jonathan - Let's talk! 09:36, 21 September 2024 (UTC)
Ginger, a fragrant spice; exact route from Dravidian is uncertain, but possibly from Tamil inchi (இஞ்சி) or Malayalam inchi (ഇഞ്ചി) [18] Godown, synonym to warehouse; English from Malay, which in turn may have borrowed it from Telugu giḍangi or Tamil kiṭanku. [19]
Anubandha chatushtaya (Sanskrit: अनुबन्ध चतुष्टय) literally means four connections, and therefore, it is four-fold in nature and content viz, – a) adhikāri ('the qualified student') who has developed ekāgrata ('single pointed mind'), chitta shuddhi ('purity of the mind') and vikshepa ('freedom from restlessness and impurity') or adhikāra (aptitude); b) vishaya ...
Bengali punctuation marks, apart from the downstroke দাড়ি dari (।), the Bengali equivalent of a full stop, have been adopted from western scripts and their usage is similar: Commas, semicolons, colons, quotation marks, etc. are the same as in English. Capital letters are absent in the Bengali script so proper names are unmarked.