Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Sapling. Phyllanthus acidus is an intermediary between a shrub and tree, reaching 2 to 9 m (6½ to 30 ft) high. [2] The tree's dense and bushy crown is composed of thickish, tough main branches, at the end of which are clusters of deciduous, greenish, 15-to-30-cm long branchlets.
The tree is small to medium in size, reaching 1–8 metres (3 + 1 ⁄ 2 –26 feet) in height. The bark is mottled. The branchlets are finely pubescent (not glabrous), 10–20 centimetres (4–8 inches) long, usually deciduous.
Sinhala words of English origin mainly came about during the period of British colonial rule in Sri Lanka. This period saw absorption of several English words into the local language brought about by the interaction between the English and Sinhala languages. These are examples of Sinhala words of English origin
Chamaraja Wodeyar VIII (Bettada Chamaraja Wodeyar VIII Bahadur; 27 August 1759 – 6 September 1776.) was the twentieth maharaja of the Kingdom of Mysore from 1770 for six years until 1776. He reigned under the powerful control of Sarvadhikari Hyder Ali .
Nellikai lekiyam, for which the salient ingredient is star gooseberry, is offered to children to boost their immunity. [ 7 ] In South India, lehyam is often prepared and purchased on the occasion of Deepavali to aid the digestion, and counteract the effects, of eating sweets during the festival. [ 8 ]
Bettada Hoovu (transl. Mountain Flower) is a 1985 Indian Kannada-language film directed by N. Lakshminarayan, based on the Shirley L. Arora's novel What then, Raman?. Produced by Parvathamma Rajkumar , it stars her son Puneeth Rajkumar in the lead role. [ 1 ]
This is a list of English words of Sanskrit origin. Most of these words were not directly borrowed from Sanskrit. The meaning of some words have changed slightly after being borrowed. Both languages belong to the Indo-European language family and have numerous cognate terms; some examples are "mortal", "mother", "father" and the names of the ...
This is a partial list of loanwords in English language, that were borrowed or derived, either directly or indirectly, from Malay language.Many of the words are decisively Malay or shared with other Malayic languages group, while others obviously entered Malay both from related Austronesian languages and unrelated languages of India and China.