enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of loanwords in Tagalog - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_loanwords_in_Tagalog

    An example is the Tagalog word libre, which is derived from the Spanish translation of the English word free, although used in Tagalog with the meaning of "without cost or payment" or "free of charge", a usage which would be deemed incorrect in Spanish as the term gratis would be more fitting; Tagalog word libre can also mean free in aspect of ...

  3. Hiligaynon language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hiligaynon_language

    May EXIST idô dog (a)ko 1SG May idô (a)ko EXIST dog 1SG I have a dog. Hiligaynon linkers When an adjective modifies a noun, the linker nga links the two. Example: Ido nga itom 'black dog' Sometimes, if the linker is preceded by a word that ends in a vowel, glottal stop or the letter N, it becomes acceptable to contract it into -ng, as in Filipino. This is often used to make the words sound ...

  4. Talk:Hiligaynon language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Talk:Hiligaynon_language

    hiligaynon words for ilaya? ilaya is a direction use by hiligaynon language before spanish time because hiligaynon do not know the N,S,E,W, the only references are the sea and the sun. ilaya come from Kinaray-a words Iraya means heading to the mountains or off shore. terms in hiligaynon: ilaya--->offshore ilawod--->into the sea Tabuk ...

  5. Bisayan languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bisayan_languages

    Two other well-known and widespread Bisayan languages are Hiligaynon (Ilonggo), spoken by 9 million in most of Western Visayas and Soccsksargen; and Waray-Waray, spoken by 6 million in Eastern Visayas region. Prior to colonization, the script and calligraphy of most of the Visayan peoples was the badlit, closely related to the Tagalog baybayin.

  6. List of calques - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_calques

    A calque / k æ l k / or loan translation is a word or phrase borrowed from another language by literal, word-for-word (Latin: "verbum pro verbo") translation. This list contains examples of calques in various languages.

  7. List of Filipino Christmas carols and songs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Filipino_Christmas...

    "Sa Paskong Darating" (1984), lyrics by Serapio Ramos and Paolo Bustamante and music by Serapio Ramos, Ruben Tagalog and Jun Lacanienta "Merry Christmas, Nasaan Ka Man" (lit. ' Merry Christmas, Wherever You Are ', 1986), written by Levi Celerio and music by Stephen Michael Schwartz "Hele ni Inay" (lit.

  8. Kundiman - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kundiman

    The Spanish writer and historian Wenceslao E. Retana recorded in 1888 the lyrics of a popular kundiman in Batangas. The melancholic lyrics in the Tagalog original as recorded in Retana's book El Indio Batangueño reads: [3] Aco man ay imbi, hamac isang ducha Nasinta sa iyo, naghahasic nga Di ba guin si David ng una ay aba

  9. Siyokoy (linguistics) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Siyokoy_(linguistics)

    Instead of using siyokoy words, Almario suggests consulting an English–Spanish dictionary and deriving the Filipino word from the Spanish term. He also prefers Filipino speakers to straight up use English terminologies if they are not aware of the Spanish equivalent. The most preferable approach is to use existing Filipino words such as ...