Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Problems playing this file? See media help. " Sakura Sakura " (さくら さくら, "Cherry blossoms, cherry blossoms"), also known as " Sakura ", is a traditional Japanese folk song depicting spring, the season of cherry blossoms. It is often sung in international settings as a song representative of Japan. [1] Contrary to popular belief, the ...
Traditional Japanese music is the folk or traditional music of Japan. Japan's Ministry of Education classifies hōgaku (邦楽, lit. 'Japanese music') as a category separate from other traditional forms of music, such as gagaku (court music) or shōmyō (Buddhist chanting), but most ethnomusicologists view hōgaku, in a broad sense, as the form ...
The word for "music" in Japanese is 音楽 (ongaku), combining the kanji 音 on (sound) with the kanji 楽 gaku (music, comfort). [1] Japan is the world's largest market for music on physical media [citation needed] and the second-largest overall music market, with a retail value of US$2.7 billion in 2017. [2]
The song was composed for the Nemu Popular Festival '70 (合歓ポピュラーフェスティバル'70, nemu popyurâ fesutibaru '70) that took place in Shima, Mie in 1970. . The song appeared on the popular single record Takeda no komoriuta [] (竹田の子守唄) released by the folk group Akaitori [] (赤い鳥) on February 5, 1971, becoming nationally kno
Sōran Bushi. Sōran Bushi (ソーラン節) is one of the most famous traditional songs and dance (min'yō) in Japan. It is a sea shanty that is said to have been first sung by the fishermen of Hokkaido. The commonly known version of the song and dance is called Nanchū Sōran (南中ソーラン) and was created in 1991 at the Wakkanai Minami ...
The word min'yō is a compound word of 'folk, the people' (民, min) and 'song' (謡, yō). In East Asia, the word is found in Chinese sources since the fifth century. In Japan, the first record of its usage is found in 901 AD. However, the word had only one incidence until 1890. For that reason, min'yō is considered a calque of the German ...
In 1969, the folk singing group Akai Tori [] (赤い鳥) made this song popular, and their single, recorded in 1971, became a bestseller.The song has also an additional history in that NHK and other major Japanese broadcasting networks refrained from playing it because it is related to burakumin activities, but this ban was stopped during the 1990s.
Akai Kutsu. Akai Kutsu (赤い靴, lit. "Red Shoes") is a well-known Japanese children's poem written in 1922 by poet Ujō Noguchi. It is also famous as a Japanese folk song for children, with music composed by Nagayo Motoori. The poem narrates the story of a girl who is adopted by foreigners and taken to the United States.