enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Hijra (South Asia) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hijra_(South_Asia)

    The word hijra is a Hindustani word. [18] It has traditionally been translated into English as "eunuch" or "hermaphrodite", where "the irregularity of the male genitalia is central to the definition". [19] However, in general hijras have been born male, with only a few having been born with intersex variations. [20]

  3. Sīrah - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sīrah

    In the Arabic language the word sīrah or sīrat ( Arabic: سيرة) comes from the verb sāra, which means to travel or to be on a journey. A person's sīrah is that person's journey through life, or biography, encompassing their birth, events in their life, manners and characteristics, and their death. In modern usage it may also refer to a ...

  4. Tafsir - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tafsir

    Tafsir ( Arabic: تفسير, romanized : tafsīr [tafˈsiːr]; English: Explanation[ 1]) refers to exegesis, usually of the Quran. An author of a tafsir is a mufassir ( Arabic: مُفسّر; plural: Arabic: مفسّرون, romanized : mufassirūn ). A Quranic tafsir attempts to provide elucidation, explanation, interpretation, context or ...

  5. List of loanwords in Tagalog - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_loanwords_in_Tagalog

    An example is the Tagalog word libre, which is derived from the Spanish translation of the English word free, although used in Tagalog with the meaning of "without cost or payment" or "free of charge", a usage which would be deemed incorrect in Spanish as the term gratis would be more fitting; Tagalog word libre can also mean free in aspect of ...

  6. Que Sera, Sera (Whatever Will Be, Will Be) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Que_Sera,_Sera_(Whatever...

    Doris Day performing the song in the 1956 film The Man Who Knew Too Much. " Que Sera, Sera (Whatever Will Be, Will Be) " [ a] is a song written by the team of Jay Livingston and Ray Evans that was first published in 1955. [ 4] Doris Day introduced it in the Alfred Hitchcock film The Man Who Knew Too Much (1956), [ 5] singing it as a cue to ...

  7. Book of Sirach - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Book_of_Sirach

    The Book of Sirach was originally written in Biblical Hebrew and was also known as the "Proverbs of ben Sira" ( משלי בן סירא, Mišlē ben Sirā) or the "Wisdom of ben Sira" ( חכמת בן סירא, Ḥokhmat ben Sirā ). The book was not accepted into the Hebrew Bible and the original Hebrew text was not preserved by the Masoretes.

  8. Alphabet of Sirach - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Alphabet_of_Sirach

    Rabbinic literature. The Alphabet of Sira ( Jewish Babylonian Aramaic: אלפא-ביתא דבן סירא, romanized: Alpā-Bethā də-Ben Sirā) is an anonymous text of the Middle Ages inspired by the Book of Sirach and written in a Muslim country between 700 and 1000. It is a compilation of two lists of proverbs, 22 in Jewish Babylonian ...

  9. List of English words of Sanskrit origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    B. Bandana. from Sanskrit बन्धन bandhana, "a bond". Banyan. from Hindi baniyaa ultimately from Sanskrit वणिज्‌ vaṇij, which means "a merchant". [ 9] Basmati. Type of long grain rice, highly valued for its smell and texture. Through Hindi बासमती ultimately from Sanskrit वास vāsa.