Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The words of the hymn were initially written by St. Francis of Assisi [2] in 1225 in the Canticle of the Sun poem, which was based on Psalm 148. [3] The words were translated into English by William Draper, who at the time was rector of a Church of England parish church at Adel near Leeds. Draper paraphrased the words of the Canticle and set ...
Psalm 148 is the 148th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Praise ye the Lord from the heavens". In Latin, it is known as "Laudate Dominum de caelis". [1] The psalm is one of the Laudate psalms. Old Testament scholars have also classified it as a creation psalm and a wisdom psalm. [2] [3]
Psalm 148 is a composition for voice and piano by Leonard Bernstein, a setting of Psalm 148 in English dated 1935. The art song is the composer's earliest surviving work, influenced by the music at the synagogue where he worshiped. He adapted the psalm text to metered poetry, and composed the work in a traditional fashion.
The psalms themselves are named from the Latin word laudate, or "praise ye", which begins psalms 148 and 150. At Lauds, according to the Roman Rite , they were sung together following the canticle under one antiphon and under one Gloria Patri until the reforms instituted by St. Pius X in 1911.
The term Hallel, without a qualifier, generally refers to Psalms 113-118, which are recited only on festivals; for this reason the Hallel of pesukei dezimra is also known as the daily Hallel. These psalms are recited because they are devoted entirely to the praise of God. [1] Originally, this was the only part of pesukei dezimra.
All of Creation rejoices in thee, O full of grace the angels in heaven and the race of men, O sanctified temple and spiritual paradise, the glory of virgins, of whom God was incarnate and became a child, our God before the ages. He made thy body into a throne, and thy womb more spacious than the heavens. All of creation rejoices in thee, O full ...
The painting can also be viewed as an allusion to Christ's triumph over Satan (spiritual) or the victory of a ruler over an adversary (secular). [10] The Paris Psalter is very famous within ancient Byzantine art, and although there are other psalters, this is the most famous out of the seventy five illuminated Byzantine psalters.
The name is derived from the three last psalms of the psalter (148, 149, 150), the Laudate psalms, which in former versions of the Lauds of the Roman Rite occurred every day, and in all of which the word laudate is repeated frequently. At first, the word Lauds designated only the end, that is