Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Jesus giving the Farewell Discourse to his eleven remaining disciples after the Last Supper, from the Maestà by Duccio, c. 1310.. The New Commandment is a term used in Christianity to describe Jesus's commandment to "love one another" which, according to the Bible, was given as part of the final instructions to his disciples after the Last Supper had ended, [1] and after Judas Iscariot had ...
These discourses or conversations are intended to be "upbuilding", building up another person or oneself. Kierkegaard said: "Although this little book (which is called 'discourses,' not sermons, because its author does not have authority to 'preach', [4] "upbuilding discourses," not discourses for upbuilding because the speaker makes no claim to be a teacher) wishes to be only what it is, a ...
Kierkegaard explores two simple verses from the Old Testament, "Then Job arose, and tore his robe, and shaved his head, and fell upon the ground, and worshiped, saying: Naked I came from my mother's womb, and naked shall I return; the Lord gave, and the Lord took away; blessed be the name of the Lord.", [6] and delivers a message to his "reader" about gratitude.
In his trilogy Opbyggelige Taler i Forskellig Aand ("Edifying Discourses in Another Vein"), Kierkegaard passed from a general religious and philosophical standpoint to a specifically Christian one. The Gospel of Sufferings forms the third part of that trilogy, and is a central plank in the structure of Kierkegaard's mature thought.
When one person sees one thing and another sees something else in the same thing, then the one discovers what the other conceals. Insofar as the object viewed belongs to the external world, then how the observer is constituted is probably less important, or, more correctly then what is necessary for the observation is something irrelevant to ...
In the King James Version of the Bible the text reads: Now when John had heard in the prison the works of Christ, he sent two of his disciples, And said unto him, Art thou he that should come, or do we look for another? The New International Version translates the passage as: When John heard in prison what Christ was doing, he sent his disciples
precisely because he was not the one who knew what truth is but was the truth. Not as if he did not know what truth is, but when one is the truth and when the requirement is to be the truth, to know the truth is untruth. For knowing the truth is something that entirely of itself accompanies being the truth, not the other way around.
The terms mote and beam are from the King James Version; other translations use different words, e.g. the New International Version uses "speck (of sawdust)" and "plank". In 21st century English a "mote" is more normally a particle of dust – particularly one that is floating in the air – rather than a tiny splinter of wood.