enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Literary adaptation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Literary_adaptation

    Literary adaptation is adapting a literary source (e.g. a novel, short story, poem) to another genre or medium, such as a film, stage play, or video game. It can also involve adapting the same literary work in the same genre or medium just for different purposes, e.g. to work with a smaller cast, in a smaller venue (or on the road), or for a ...

  3. Adaptation (arts) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Adaptation_(arts)

    An adaptation is a transfer of a work of art from one style, culture or medium to another. Some common examples are: Film adaptation , a story from another work, adapted into a film (it may be a novel, non-fiction like journalism, autobiography, comic books, scriptures, plays or historical sources).

  4. Transcreation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Transcreation

    The same notions apply to translation field. Transcreation is a holistic approach. It works on creating a content (change) from the source and the target to the target (motion) through the application of partial or total change processes, also called the kinds of change (transcreation processes). Transcreation is a translation technique.

  5. Acculturation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Acculturation

    Acculturation is a process of social, psychological, and cultural change that stems from the balancing of two cultures while adapting to the prevailing culture of the society. Acculturation is a process in which an individual adopts, acquires and adjusts to a new cultural environment as a result of being placed into a new culture, or when ...

  6. Influence of William Shakespeare - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Influence_of_William...

    Shakespeare united the three main streams of literature: verse, poetry, and drama. To the versification of the English language, he imparted his eloquence and variety giving highest expressions with elasticity of language. The second, the sonnets and poetry, was bound in structure. He imparted economy and intensity to the language.

  7. 50 powerful quotes to help you embrace change - AOL

    www.aol.com/news/50-powerful-quotes-help-embrace...

    “Things change. And friends leave. Life doesn’t stop for anybody.” — Stephen Chbosky, “The Perks of Being a Wallflower” “We cannot change what we are not aware of, and once we are ...

  8. Film adaptation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Film_adaptation

    Others argue that what a film adaptation does is change to fit (literally, adapt), and the film must be accurate to the effect (aesthetics), the theme, or the message of a novel and that the filmmaker must introduce changes, if necessary, to fit the demands of time and to maximize faithfulness along one of those axes.

  9. Theatrical adaptation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Theatrical_adaptation

    The Phantom of the Opera was originally a novel by Gaston Leroux written as a serialisation from 1909 to 1910. It is the longest running show in Broadway history. There are numerous examples of novel adaptations in the field, including Cats, which was based on Old Possum's Book of Practical Cats (1939) by T.S. Eliot and Les Misérables, which was originally an 1862 historical novel by Victor Hugo.