Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Hindustani, also known as Hindi-Urdu, like all Indo-Aryan languages, has a core base of Sanskrit-derived vocabulary, which it gained through Prakrit. [1] As such the standardized registers of the Hindustani language (Hindi-Urdu) share a common vocabulary, especially on the colloquial level. [ 2 ]
Separating concepts in Hinduism from concepts specific to Indian culture, or from the language itself, can be difficult. Many Sanskrit concepts have an Indian secular meaning as well as a Hindu dharmic meaning. One example is the concept of Dharma. [4] Sanskrit, like all languages, contains words whose meanings differ across various contexts.
Pyār (Punjabi: ਪਿਆਰ pi'āra) is the Urdu, Punjabi and Hindi word for love. It is derived from Sanskrit priya (love) and kāra (act). [ citation needed ] It is one of the five virtues of Sikhism .
Two other words for love in the Greek language, eros (sexual love) and storge (child-to-parent love), were never used in the New Testament. [ 8 ] Christians believe that to love God with all your heart, mind, and strength and love your neighbor as yourself are the two most important things in life (the greatest commandment of the Jewish Torah ...
The content and arrangement of the Siddh Gosht is presented as a debate (from the Sanskrit "goshti") between Nanak and the yogis called Siddhs. [9] The yogic orders, particularly those of the Nath Yogis who derived their authority from their master, Gorakhnath, were a force of major significance in sixteenth-century Punjab, as described in many Sikh texts, such as the Janamsakhis. [9]
Pages in category "Hindi words and phrases" The following 100 pages are in this category, out of 100 total. ... 21 languages ...
Limerence is a state of mind resulting from romantic feelings for another person. It typically involves intrusive and melancholic thoughts, or tragic concerns for the object of one's affection, along with a desire for the reciprocation of one's feelings and to form a relationship with the object of love.
Hindustani does not distinguish between [v] and [w], specifically Hindi. These are distinct phonemes in English, but conditional allophones of the phoneme /ʋ/ in Hindustani (written व in Hindi or و in Urdu), meaning that contextual rules determine when it is pronounced as [v] and when it is pronounced as [w].