Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Literal translation Definition and use English pron a fortiori: from stronger An a fortiori argument is an "argument from a stronger reason", meaning that, because one fact is true, a second (related and included) fact must also be true. / ˌ eɪ f ɔːr t i ˈ oʊ r aɪ, ˌ eɪ f ɔːr ʃ i ˈ oʊ r aɪ / a mensa et thoro: from table and bed
Latin Translation Notes vacate et scire: be still and know. Motto of the University of Sussex: vade ad formicam: go to the ant: From the Vulgate, Proverbs 6:6. The full quotation translates as "Go to the ant, you sluggard; consider its ways and be wise!" [2] vade mecum: go with me: A vade-mecum or vademecum is an item one carries around ...
dulce bellum inexpertis: war is sweet to the inexperienced: Meaning: "war may seem pleasant to those who have never been involved in it, though the experienced know better". Erasmus of Rotterdam. dulce est desipere in loco: It is sweet on occasion to play the fool. / It is pleasant to relax once in a while. Horace, Odes 4, 12, 28.
Relief at the entrance of the Cultural Center of the Armies in Madrid, showing the Latin phrase "Si vis pacem, para bellum.". Si vis pacem, para bellum (Classical Latin: [siː wiːs ˈpaːkɛ̃ ˈparaː ˈbɛllʊ̃]) is a Latin adage translated as "If you want peace, prepare for war."
Bellum/Polemos, the daemon of war from Greco-Roman mythology; Bellum omnium contra omnes, a Latin phrase meaning "the war of all against all" Bellum se ipsum alet, a Latin phrase meaning "the war will feed itself" Bellum civile (disambiguation), a Latin phrase meaning "civil war"
Translated into Latin from Baudelaire's L'art pour l'art. Motto of Metro-Goldwyn-Mayer. While symmetrical for the logo of MGM, the better word order in Latin is "Ars artis gratia". ars longa, vita brevis: art is long, life is short: Seneca, De Brevitate Vitae, 1.1, translating a phrase of Hippocrates that is often used out of context. The "art ...
One pope in Rome, one port in Ancona, one tower in Cremona, one beer in Rakovník: Motto of the Czech Brewery in Rakovník. [6] Unus pro omnibus, omnes pro uno: One for all, all for one: unofficial motto of Switzerland, popularized by The Three Musketeers: Urbi et Orbi: to the city and the circle [of the lands] Meaning "To Rome and the World ...
Latin Translation Notes I, Vitelli, dei Romani sono belli: Go, O Vitellius, at the war sound of the Roman god: Perfectly correct Latin sentence usually reported as funny by modern Italians because the same exact words, in Italian, mean "Romans' calves are beautiful", which has a ridiculously different meaning. ibidem (ibid.) in the same place