enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Hoàng Lê nhất thống chí - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hoàng_Lê_nhất_thống_chí

    Hoàng Lê nhất thống chí (皇 黎 一 統 志, Records of the Unification of Imperial Lê), also known as An Nam nhất thống chí (安 南 一 統 志, Records of the Unification of Annam), written by the Writers of Ngô family (吳 家 文 派, Ngô gia văn phái), is a Vietnamese historical novel written in Classical Chinese which consists of 17 chapter based upon the events in the ...

  3. Information theory - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Information_theory

    The landmark event establishing the discipline of information theory and bringing it to immediate worldwide attention was the publication of Claude E. Shannon's classic paper "A Mathematical Theory of Communication" in the Bell System Technical Journal in July and October 1948.

  4. Ngô Bảo Châu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ngô_Bảo_Châu

    Ngô Bảo Châu (Vietnamese: [ŋo ɓa᷉ːw cəw], born June 28, 1972) [3] is a Vietnamese-French mathematician at the University of Chicago, best known for proving the fundamental lemma for automorphic forms (proposed by Robert Langlands and Diana Shelstad).

  5. Vietnamese language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_language

    The sources for the reconstruction of Old Vietnamese are Nom texts, such as the 12th-century/1486 Buddhist scripture Phật thuyết Đại báo phụ mẫu ân trọng kinh ("Sūtra explained by the Buddha on the Great Repayment of the Heavy Debt to Parents"), [41] old inscriptions, and a late 13th-century (possibly 1293) Annan Jishi glossary ...

  6. Chữ Hán - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chữ_Hán

    The main Vietnamese term used for Chinese characters is chữ Hán (𡨸漢).It is made of chữ meaning 'character' and Hán 'Han (referring to the Han dynasty)'.Other synonyms of chữ Hán includes chữ Nho (𡨸儒 [t͡ɕɨ˦ˀ˥ ɲɔ˧˧], literally 'Confucian characters') and Hán tự [a] (漢字 [haːn˧˦ tɨ˧˨ʔ] ⓘ) which was borrowed directly from Chinese.

  7. Quốc âm thi tập - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Quốc_âm_thi_tập

    The Quốc âm thi tập (國音詩集 "National pronunciation poetry collection") [a] is a collection of Vietnamese poetry written in the vernacular chữ Nôm script attributed to Nguyễn Trãi (chữ Hán: 阮廌).

  8. Kinh Dương Vương - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kinh_Dương_Vương

    The Kinh Dương Vương story has [signs of] being copied from the novella Story of Liu Yi (SV: Liễu Nghị truyện) by Li Chaowei (SV: Triều Uy) composed in the Tang dynasty. The story can be summarized as follows: Liu Yi was a failed contestant; while on his way he met a beautiful young goatherdess with a worn-out appearance.

  9. Lê Quý Đôn - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lê_Quý_Đôn

    Lê was born in the province of Thái Bình, and lived in the reign of Emperor Lê Hiển Tông.The period of his life was marked by a split between the Trịnh lords of the north and the Nguyễn lords, in the aftermath of an examination system scandal involving his son Lê Quý Kiêt (who was sent to prison for changing examination books), had been ordered south of the Linh Giang River to ...