Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Magnificat (Latin for "[My soul] magnifies [the Lord]") is a canticle, also known as the Song of Mary or Canticle of Mary, and in the Eastern Orthodox Church as the Ode of the Theotokos (Greek: Ἡ ᾨδὴ τῆς Θεοτόκου). Its Western name derives from the incipit of its Latin text.
" Mit dir, Maria, singen wir" (With you, Mary, we sing) is a Christian hymn. The original text was written in French; it was translated into German by Eugen Eckert in 1994. The hymn of the genre Neues Geistliches Lied with a melody by Jean-Claude Gianadda paraphrases the Magnificat. The song is included in Protestant and Catholic hymnals and ...
The Magnificat in C major, D 486, is a musical setting of the Magnificat hymn composed by Franz Schubert in 1816. [1] It is scored for SATB soloists , mixed choir , 2 oboes , 2 bassoons , 2 trumpets , violin I and II, viola , timpani and basso continuo ( cello , double bass and organ ).
These liturgies include the Magnificat hymn, which is one of the eight most ancient Christian hymns—perhaps the earliest, according to historian Marjorie Reeves. It is named after its first word in the 4th-century Vulgate Bible, based on Luke 1:46–55 , and is widely used by Roman Catholics, Anglicans, and the Eastern Orthodox.
In 1724 Johann Sebastian Bach composed the church cantata Meine Seel erhebt den Herren, BWV 10, [a] as part of his second cantata cycle.Taken from Martin Luther's German translation of the Magnificat canticle ("Meine Seele erhebt den Herren"), the title translates as "My soul magnifies the Lord".
Timothy Dudley-Smith wrote the hymn in May 1961 when he and his wife had just moved into their first house in Blackheath.He was inspired to write the text when he was reading a modern paraphrase of the Magnificat in Luke 1:46–55 in the New English Bible, a translation which begins with the phrase, "Tell out, my soul, the greatness of the Lord".
The setting of the evening canticles, part of the Anglican daily service of Evening Prayer, consists of the Magnificat (Song of Mary) and Nunc dimittis (Song of Simeon). Mary sings the Magnificat ("My soul doth magnify the Lord") on the occasion of her visit to Elizabeth, as narrated in the Gospel of Luke (Luke 1:39–56).
The tonus peregrinus is an exceptional psalm tone in Gregorian chant: there it was most clearly associated with Psalm 113, traditionally sung in vespers.In Lutheranism, the tonus peregrinus is associated with the Magnificat (also usually sung in vespers): the traditional setting of Luther's German translation of the Magnificat ("Meine Seele erhebt den Herren") is a German variant of the tonus ...