enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Quebec French profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Quebec_French_profanity

    Quebec French profanities, [1] known as sacres (singular: sacre; from the verb sacrer, "to consecrate"), are words and expressions related to Catholicism and its liturgy that are used as strong profanities in Quebec French (the main variety of Canadian French), Acadian French (spoken in Maritime Provinces, east of Quebec, a portion of Aroostook ...

  3. Spanish profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_profanity

    Madre, (mother) depending on its usage (for example: madrear—"to beat" or hasta la madre—"full"), is an insult to one's mother. This dishonors her, and the reputation of the family. It can be profane in Mexico. Chinga tu madre ("Fuck your mother") is considered to be extremely offensive.

  4. Quebec French lexicon - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Quebec_French_lexicon

    This slang is used as a parallel to the "like" word used by some American slang; the French word for "like", comme, may also be used. [example needed] These words appear often in the same sentence as the word tsé (tu sais = you know) as a form of slipped words within spoken structure.

  5. Emmanuel Macron accused of ‘racist and sexist’ comments - AOL

    www.aol.com/emmanuel-macron-accused-racist...

    Emmanuel Macron has been accused of making sexist, racist and homophobic remarks by the French newspaper Le Monde.. The report alleges that Macron told his former health minister Aurélien ...

  6. Nicknames of politicians and personalities in Quebec

    en.wikipedia.org/wiki/Nicknames_of_politicians...

    The word is an archetypal name for a clown in Quebec French (like Bozo). It is also a pejorative way to talk about someone fat, so it could refer to the fact that he gained some weight. Patapouf Premier is a sarcastic variant that paints Charest as a farcical, despotic monarch. Both are used mockingly. Le Frisé ("Curly").

  7. New Orleans Slang - AOL

    www.aol.com/news/2010-10-26-new-orleans-slang.html

    Getty Images New Orleans, La., is an eclectic melting pot of different cultures. The city's colorful history includes Native Americans, the French and the Spanish. New Orleans, consequently, has a ...

  8. Glossary of French words and expressions in English

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_French_words...

    a close relationship or connection; an affair. The French meaning is broader; liaison also means "bond"' such as in une liaison chimique (a chemical bond) lingerie a type of female underwear. littérateur an intellectual (can be pejorative in French, meaning someone who writes a lot but does not have a particular skill). [35] louche

  9. La chingada - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/La_Chingada

    La chingada is a term commonly used in colloquial, even crass, Mexican Spanish that refers to various conditions or situations of, generally, negative connotations. The word is derived from the verb chingar, "to fuck".