Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The language is used in primary schools and local administration as well as in traditional religious practices and local business transactions. According to Ethnologue, Spanish speakers who live near or among the Tarahumara often use it in commerce as well. At the same time, Spanish is becoming ever more prevalent in Indigenous communities.
This is a list of Spanish words that come from indigenous languages of the Americas.It is further divided into words that come from Arawakan, Aymara, Carib, Mayan, Nahuatl, Quechua, Taíno, Tarahumara, Tupi and uncertain (the word is known to be from the Americas, but the exact source language is unclear).
The Tarahumaran languages is a branch of the Uto-Aztecan language family that comprises the Tarahumara and Huarijio languages of Northern Mexico. The branch has been considered to be part of the Taracahitic languages, but this group is no longer considered a valid genetic unit. [1] [2]
The Taracahitic languages (occasionally called Taracahita or Taracahitan) form a putative branch of the Uto-Aztecan language family of Mexico. [ 1 ] [ 2 ] The best known is Tarahumara . Languages
Tarahumara style flute, collected by Richard W. Payne, from the collection of Clint Goss Music and dance are highly integrated into Tarahumara social life. The classical pianist Romayne Wheeler writes that "Music sanctifies the moment in the life of all the Tarahumaras," and "All of our actions have musical meaning."
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Special pages; Pages for logged out editors learn more
This category contains articles with Northern Tarahumara-language text. The primary purpose of these categories is to facilitate manual or automated checking of text in other languages. The primary purpose of these categories is to facilitate manual or automated checking of text in other languages.
The initial content list follows that of Wikipedia:Manual of Style/France and French-related. The purpose of this supplementary manual is to create guidelines for editing articles in the English-language Wikipedia which relate to Hispanic cultures or the Spanish language to conform to a neutral encyclopedic style and to make things easy to read by following a consistent format.