enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Yotsugana - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yotsugana

    Yotsugana (四つ仮名, literally "four kana") are a set of four specific kana, じ, ぢ, ず, づ (in the Nihon-shiki romanization system: zi, di, zu, du), used in the Japanese writing system. They historically represented four distinct voiced morae (syllables) in the Japanese language. However, most dialects, such as Standard Japanese ...

  3. Help:IPA/Japanese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA/Japanese

    This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Japanese on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Japanese in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.

  4. Rendaku - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Rendaku

    Rendaku (連濁, Japanese pronunciation:, lit. ' sequential voicing ') is a phenomenon affecting the pronunciation of compound words in Japanese.When rendaku occurs, a voiceless consonant (such as /t k s h/) is replaced with a voiced consonant (such as /d ɡ z b/) at the start of the second (or later) part of the compound.

  5. Ezh - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ezh

    This sound, sometimes transcribed /zh/, occurs in the pronunciation of si in vision / ˈ v ɪ ʒ ən / and precision / p r ɪ ˈ s ɪ ʒ ən /, the s in treasure / ˈ t r ɛ ʒ ər /, and the g in beige / b eɪ ʒ /. Ezh is also used as a letter in some orthographies of Laz and Skolt Sami, both by itself, and with a caron ( Ǯ ǯ ).

  6. Help:Japanese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Help:Japanese

    However, unlike kanji, kana have no meaning, and are used only to represent sounds. Hiragana are generally used to write some Japanese words and given names and grammatical aspects of Japanese. For example, the Japanese word for "to do" (する suru) is written with two hiragana: す (su) + る (ru).

  7. Japanese phonology - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_phonology

    Maekawa (2018) found that, as with the pronunciation of /z/ as [dz] vs. [z], the use of plosive vs. non-plosive realizations of /b, d, ɡ/ is closely correlated with the time available to a speaker to articulate the consonant, which is affected by speech rate as well as the identity of the preceding sound. [48]

  8. Voiced alveolar fricative - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Voiced_alveolar_fricative

    The voiced alveolar fricatives are consonantal sounds. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents these sounds depends on whether a sibilant or non-sibilant fricative is being described. The symbol for the alveolar sibilant is z , and the equivalent X-SAMPA symbol is z.

  9. Transcription into Japanese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Transcription_into_Japanese

    In contemporary Japanese writing, foreign-language loanwords and foreign names are normally written in the katakana script, which is one component of the Japanese writing system. As far as possible, sounds in the source language are matched to the nearest sounds in the Japanese language, and the result is transcribed using standard katakana ...