Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Baduy (or sometimes referred to as Kanekes) is one of the Sundanese-Baduy languages spoken predominantly by the Baduy people. [2] It is conventionally considered a dialect of Sundanese, [3] but it is often considered a separate language due to its diverging vocabulary and cultural reasons that differ from the rest of the Sundanese people. [4]
Location where Sundanese language spoken. A Sundanese speaker, recorded in Indonesia.. Sundanese (/ ˌ s ʌ n d ə ˈ n iː z / SUN-də-NEEZ; [2] endonym: basa Sunda, Sundanese script: ᮘᮞ ᮞᮥᮔ᮪ᮓ, Pegon script: بَاسَا سُوْندَا, pronounced [basa sunda]) is a Malayo-Polynesian language spoken in Java, primarily by the Sundanese.
The suffix-keun has a grammatical function similar to that of -kan in Indonesian language. In addition, the use of insertion affixes ( infix ) -in- and -um- in the word ginawé ( word stem gawé;' 'to do') and gumanti (the root word ganti: 'replace') are insertions that are classified as productive used in old Sundanese, now words that include ...
Standard Sundanese script (Aksara Sunda Baku, ᮃᮊ᮪ᮞᮛ ᮞᮥᮔ᮪ᮓ ᮘᮊᮥ) is a traditional writing system used by Sundanese people to write Sundanese language. It is built based on Old Sundanese script ( Aksara Sunda Kuno ) which was used from the 14th to the 18th centuries.
Baduy people (Indonesian: Orang Baduy/Orang Sunda Baduy; Sundanese: ᮅᮛᮀ ᮘᮓᮥᮚ᮪/ᮅᮛᮀ ᮊᮔᮦᮊᮦᮞ᮪, romanized: Urang Baduy/Urang Kanékés) (sometimes spelled as Badui or Kanékés) are an indigenous Sundanese ethnic group native to the southeastern part of Banten, specifically Lebak Regency, Banten, Indonesia.
Sembah (Javanese: ꦱꦼꦩ꧀ꦧꦃ, Sundanese: ᮞᮨᮙᮘᮃᮠ, Balinese: ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ) is an Indonesian greeting and gesture of respect and reverence. While performing the sembah, one clasps their palms together solemnly in a prayer-like fashion called suhun or susuhun in Javanese; or menyusun jari sepuluh ("to arrange the ten fingers") in Indonesian and Malay, placing them in ...
Pegon (Javanese and Sundanese: اَكسارا ڤَيڮَون , Aksara Pégon; also known as اَبجَد ڤَيڮَون , Abjad Pégon, Madurese: أبجاْد ڤَيگو, Abjâd Pèghu) [3] is a modified Arabic script used to write the Javanese, Sundanese, and Madurese languages, as an alternative to the Latin script or the Javanese script [4] and the Old Sundanese script. [5]
In the Sundanese dictionary published by the Lembaga Basa & Sastra Sunda (1976) the primary meaning of the word pantun is given as kacapi. This may be an indication that the relation between the kacapi and the recitation of pantun stories is an old one. Eringa (1949:3) points to the proverb "kawas pantun teu jeung kacapi", 'like a pantun ...