Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In Ukrainian literature, varenyky appeared as a symbol of national identity, sometimes stressing its distinction from Russian. In the poem by Stepan Rudansky Varenyky-Varenyky (1858), a Russian soldier asks a Ukrainian countrywoman to cook varenyky for him. However, he cannot think of the word "varenyky", while the woman pretends not to ...
Olha is a Ukrainian feminine given name related to Olga. Bearers include: Olha Basanska (born 1992), Ukrainian footballer; Olha Basarab (1889–1924), Ukrainian ...
The most important difference between pelmeni, varenyky, and pierogi is the thickness of the dough shell—in pelmeni and vareniki this is as thin as possible, and the proportion of filling to dough is usually higher. [8] Pelmeni are never served with a sweet filling, which distinguishes them from vareniki and Polish pierogi, which sometimes are.
DakhaBrakha are a Ukrainian folk music quartet which combines the musical styles of several ethnic groups. [1] [2] They were a winner of the Sergey Kuryokhin Contemporary Art Award in 2009 and the Shevchenko National Prize in 2020.
Yaremchuk was mostly known for his Ukrainian-language repertoire. Together with Vasyl Zinkevych and Volodymyr Ivasyuk, he was the first singer to sing in his native language at Pesnya goda. As part of VIA Smerichka, Yaremchuk first popularised songs as "Chervona ruta" and "Vodohray". Yaremchuk's children became known in music as well.
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more
One of the first recordings of this anthem (then spelled "Szcze ne wmerła Ukrajiny ni sława, ni wola") in Ukrainian was released on a gramophone record by Columbia Phonograph Company during World War I in 1916. [25] As a folk song, it was performed by a Ukrainian emigrant from Lviv and New York resident Mykhailo Zazuliak in 1915. [26]
العربية; Беларуская; Български; Čeština; Dansk; Español; فارسی; Français; 한국어; Italiano; Қазақша; Македонски