enow.com Web Search

  1. Ads

    related to: systran translate english to french canada
    • Ink & Toner

      Shop Best Sellers & Lightning Deals

      . Huge Selection and Great Prices.

    • Subscribe & Save

      Save up to 15% with repeat orders.

      Buy more and save more.

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. SYSTRAN - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/SYSTRAN

    With its origin in the Georgetown machine translation effort, SYSTRAN was one of the few machine translation systems to survive the major decrease of funding after the ALPAC Report of the mid-1960s. The company was established in La Jolla in California to work on translation of Russian to English text for the United States Air Force during the ...

  3. Comparison of machine translation applications - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_machine...

    Languages features comparison. The following table compares the number of languages which the following machine translation programs can translate between. (Moses and Moses for Mere Mortals allow you to train translation models for any language pair, though collections of translated texts (parallel corpus) need to be provided by the user.

  4. History of machine translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/History_of_machine_translation

    History of machine translation. Machine translation is a sub-field of computational linguistics that investigates the use of software to translate text or speech from one natural language to another. In the 1950s, machine translation became a reality in research, although references to the subject can be found as early as the 17th century.

  5. METEO System - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/METEO_System

    The METEO System is a machine translation system specifically designed for the translation of the weather forecasts issued daily by Environment Canada. [1] The system was used from 1981 to 30 September 2001 by Environment Canada to translate forecasts issued in French in the province of Quebec into English and those issued in English in other Canadian provinces into French. [2]

  6. Timeline of machine translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/.../Timeline_of_machine_translation

    Web translation tool: The world's first web translation tool, Babel Fish, is launched as a subdomain of the AltaVista search engine. The tool is created by Systran in collaboration with Digital Equipment Corporation. [12] [13] 2006: April: Web translation tool: Google Translate is launched. [14] 2017: August: Web translation tool: DeepL ...

  7. Machine translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Machine_translation

    Statistical machine translation tried to generate translations using statistical methods based on bilingual text corpora, such as the Canadian Hansard corpus, the English-French record of the Canadian parliament and EUROPARL, the record of the European Parliament. Where such corpora were available, good results were achieved translating similar ...

  1. Ads

    related to: systran translate english to french canada