Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The first Urdu translation of the Kural text was by Hazrat Suhrawardy, a professor of Urdu Department of Jamal Mohammad College, Tiruchirappalli. [1] It was published by Sahitya Academy in 1965, with a reprint in 1994. The translation is in prose and is not a direct translation from Tamil but based on English translations of the original.
Arwi script in a tombstone at Kilakarai, Old Jumma Masjid A multilingual advertisement with a catalogue of books and textiles available from a shop in Ponnani in 1908. Text on the left hand side is Arabi-Tamil, text on the right hand side, Arabi Malayalam script
There are many Tamil loanwords in other languages. The Tamil language , primarily spoken in southern India and Sri Lanka , has produced loanwords in many different languages, including Ancient Greek , Biblical Hebrew , English , Malay , native languages of Indonesia , Mauritian Creole , Tagalog , Russian , and Sinhala and Dhivehi .
Azhagi is the first successful Tamil transliteration tool [6] which has many users throughout the world. Azhagi helps the user to create and edit contents in several Indian languages including Tamil, Hindi, Sanskrit, Telugu, Kannada, Malayalam, Marathi, Konkani, Gujarati, Bengali, Punjabi, Oriya and Assamese without having to know how to type in these languages.
Siraj-ud-Din Ali Khan (Urdu: سراج الدین علی خاں آرزو) (1687-1756), also known by his pen-name Arzu, was a Delhi-based poet, linguist and lexicographer of the Mughal Empire. [1] He used to write mainly in Persian, but he also wrote 127 couplets in Urdu. He was the maternal-uncle of Mir Taqi Mir.
The U.S. Surgeon General's warning of an increased risk of cancer from drinking alcohol may end up resonating most with younger Americans - who in recent years were already turning to mocktails ...
Almaany (Arabic: المعاني 'The Meanings') is a free online Arabic dictionary. [1] [2] [3] [4] According to The Routledge Course on Media, Legal and Technical ...
Feroz-ul-Lughat Urdu Jamia (Urdu: فیروز الغات اردو جامع) is an Urdu-to-Urdu dictionary published by Ferozsons (Private) Limited. It was originally compiled by Maulvi Ferozeuddin in 1897. The dictionary contains about 100,000 ancient and popular words, compounds, derivatives, idioms, proverbs, and modern scientific, literary ...