Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Meshuga, meshuga'at (feminine), meshugah, meshuggah, meshugge, etc., means "crazy", "insane", or "mad" in Yiddish, borrowed from Hebrew. Meshuga may also refer to: Meshuga, a climbing route at Black Rocks, a climbing area in Derbyshire; Meshugah, a 1994 novel by Isaac Bashevis Singer
This is a list of English words of Hebrew origin.Transliterated pronunciations not found in Merriam-Webster or the American Heritage Dictionary follow Sephardic/Modern Israeli pronunciations as opposed to Ashkenazi pronunciations, with the major difference being that the letter taw (ת ) is transliterated as a 't' as opposed to an 's'.
The word, which is of Yiddish origin, has moved into English usage and some Hebrew usage (as well as Polish and German), mostly in North American Jewish culture. Among Orthodox Jews , the term may be used to describe a Jewish girl or woman who fails to follow Orthodox religious precepts.
Timeless classics, modern favorites, and totally unique monikers that no one else in your kid’s class will share—you can find it all in the Hebrew Bible. Take a trip back in time to the Old ...
Meshuggah was formed in 1987 [5] [6] by lead vocalist and rhythm guitarist Jens Kidman, [3] and took the name Meshuggah from the Yiddish word for "crazy" [7] (ultimately derived from the Hebrew word מְשׁוּגָע ). Kidman found the word in an American street slang dictionary. [8]
Schmuck, or shmuck, is a pejorative term meaning one who is stupid or foolish, or an obnoxious, contemptible or detestable person. The word came into the English language from Yiddish (Yiddish: שמאָק, shmok), where it has similar pejorative meanings, but where its literal meaning is a vulgar term for a penis.
The meaning of the name Gog remains uncertain, and in any case, the author of the Ezekiel prophecy seems to attach no particular importance to it. [1] Efforts have been made to identify him with various individuals, notably Gyges , a king of Lydia in the early 7th century BC, but many scholars do not believe he is related to any historical person.
In the Hebrew Bible it is used only in verses such as "help" or "save, I pray" (Psalms 118:25). However, in the Gospels it is used as a shout of jubilation, [3] and this has given rise to complex discussions. [4] In that context, the word Hosanna seems to be a "special kind of respect" given to the one who saves, saved, will save, or is saving ...