enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]

  3. List of English words of Hindi or Urdu origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    In some cases words have entered the English language by multiple routes - occasionally ending up with different meanings, spellings, or pronunciations, just as with words with European etymologies. Many entered English during the British Raj in colonial India. These borrowings, dating back to the colonial period, are often labeled as "Anglo ...

  4. List of jōyō kanji - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_jōyō_kanji

    The "Grade" column specifies the grade in which the kanji is taught in Elementary schools in Japan. Grade "S" means that it is taught in secondary school . The list is sorted by Japanese reading ( on'yomi in katakana , then kun'yomi in hiragana ), in accordance with the ordering in the official Jōyō table.

  5. Ondo (music) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ondo_(music)

    The literal translation of "ondo" is "sound head." Kanji, or the Chinese characters used in the Japanese language, often have literal and abstract meanings, here the kanji for "sound" (音-on) having a more abstract meaning of "melody" or "music," and the kanji for "head," (頭) having a more abstract meaning of "beat," "base pattern."

  6. List of Commonly Used Standard Chinese Characters - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Commonly_Used...

    Jōyō kanji, a standardized list of Chinese characters used in Japanese (kanji) published by the Japanese Ministry of Education; Basic Hanja for educational use, a standardized list of Chinese characters used in Korean (Hanja) published by the South Korean Ministry of Education

  7. Transcription into Japanese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Transcription_into_Japanese

    As Kanji are logographic and Kana encode entire syllables (or rather, morae), the higher information density of Japanese writing usually evens out with the larger text so that Japanese and English texts take about the same amount of space, but challenges arise with foreign consonant clusters incompatible with Japanese phonotactics and the Kana ...

  8. Urdu Wikipedia - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Urdu_Wikipedia

    The Urdu Wikipedia (Urdu: اردو ویکیپیڈیا), started in January 2004, is the Standard Urdu-language edition of Wikipedia, a free, open-content encyclopedia. [1] [2] As of 4 December 2024, it has 215,197 articles, 187,607 registered users and 7,418 files, and it is the 54th largest edition of Wikipedia by article count, and ranks 20th in terms of depth among Wikipedias with over ...

  9. Kanzul Iman - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kanzul_Iman

    Ala Hazrat Imam Ahmad Raza Khan adopted the Urdu translation originally done by Shah Abdul Qadir Dehlvi and wrote the translation in Urdu.It has been subsequently translated into other European and South Asian languages including English, Hindi, Bengali, Dutch, Turkish, Sindhi, Gujarati and Pashto.