enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. 125 Beautiful Korean Last Names and Their Meanings - AOL

    www.aol.com/125-beautiful-korean-last-names...

    125 Beautiful Korean Last Names and Their Meanings. Laura Beck. August 17, 2024 at 10:10 AM ... From the ubiquitous Kim to the rare gems that'll make even native Korean speakers do a double-take ...

  3. Korean language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Korean_language

    The core of the Korean vocabulary is made up of native Korean words. However, a significant proportion of the vocabulary, especially words that denote abstract ideas, are Sino-Korean words. [44] To a much lesser extent, some words have also been borrowed from Mongolian and other languages. [45] More recent loanwords are dominated by English.

  4. Arirang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Arirang

    "Arirang" as a term today is ambiguous in meaning, but some linguists have hypothesized that "Ari" (아리) meant "beautiful" and "rang" (랑) referred to a "beloved one" or "bridegroom" in the ancient native Korean language. With the two words together, the term Arirang meant "My beloved one". [6]

  5. Korean grammar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Korean_grammar

    The choice of whether to use a Sino-Korean noun or a native Korean word is a delicate one, with the Sino-Korean alternative often sounding more profound or refined. It is in much the same way that Latin- or French-derived words in English are used in higher-level vocabulary sets (e.g. the sciences), thus sounding more refined – for example ...

  6. Hanja - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hanja

    Etymology of Sino-Korean words are reflected in Hanja. [5] Hanja were once used to write native Korean words, in a variety of systems collectively known as idu, but by the 20th century Koreans used hanja only for writing Sino-Korean words, while writing native vocabulary and loanwords from other languages in Hangul, a system known as mixed ...

  7. Sino-Korean vocabulary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sino-Korean_vocabulary

    Sino-Korean words constitute a large portion of South Korean vocabulary, the remainder being native Korean words and loanwords from other languages, such as Japanese and English to a lesser extent. Sino-Korean words are typically used in formal or literary contexts, [5] and to express abstract or complex ideas. [7]

  8. Linguistic purism in Korean - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Linguistic_purism_in_Korean

    Linguistic purism in the Korean language is the belief that words of native Korean origin should be used in place of foreign-derived "loanwords".This belief has been the focus of movements in both North and South Korea, where adherents have sought to deter the use of loanwords, regardless of whether they have been formally adopted into the Korean language.

  9. Pyongan dialect - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pyongan_dialect

    Various words used in the Pyongan dialect differ to that of other Korean dialects, such as 간나 (kanna) (sissy), 클마니 (k'ŭlmani) (father) and 클마니 (grandmother). The etymology of words such as "우틔" (ut'ŭi) (衣) arises from the Manchu language, but has been removed by the North Korean government in order to promote language ...