Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Given name: Hiowan Yei in Manchu; Xuan Ye (玄燁 xuan2 ye4) in Chinese Era name: Elhe Taifin in Manchu; Kangxi (康熙 kang1 xi1) in Chinese Temple name: Sheng Zu (聖祖 sheng4 zu3) Posthumous name: Emperor Hetian-hongyuan-wenhuruizhe-hongjiankuan-yuxiaojing-chengxin-gongderen ...
On 31 January 1956, People's Daily published in full about the Resolution Regarding the Promulgation of the "Chinese Character Simplification Scheme" and the Chinese Character Simplification Scheme (漢字簡化方案). The first list of the scheme was used nationwide on 1 February 1956, and the rest was put into use in batches later. [3]
The Chinese abbreviated name, e.g. Ningwu Railway, should still be mentioned in the first sentence of the article as a secondary name of the expressway/railway, and should be made a redirect link to the article. This Chinese abbreviated name can be freely used in the article itself and in other articles. The rule above applies only to article ...
The list also offers a table of correspondences between 2,546 Simplified Chinese characters and 2,574 Traditional Chinese characters, along with other selected variant forms. This table replaced all previous related standards, and provides the authoritative list of characters and glyph shapes for Simplified Chinese in China. The Table ...
This list of Chinese baby names may help in the decision on what to name your child, whether your're looking for cool names, unique names or popular names. 200 Chinese baby names for boys and ...
Most Chinese characters represent only one morpheme, and in that case the meaning of the character is the meaning of the morpheme recorded by the character. For example: 猫: māo, cat, the name of a domestic animal that can catch mice. The morpheme "māo" has one meaning, and the Chinese character "猫" also has one meaning.
A 2010 study by Baiju Shah & al data-mined the Registered Persons Database of Canadian health card recipients in the province of Ontario for a particularly Chinese-Canadian name list. Ignoring potentially non-Chinese spellings such as Lee (49,898 total), [24]: Table 1 they found that the most common Chinese names in Ontario were: [24]
In the case of Christians, their Western names are often their baptismal names. In Hong Kong, it is common to list the names all together, beginning with the English given name, moving on to the Chinese surname, and then ending with the Chinese given name – for example, Alex Fong Chung-Sun.