Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Raisins and Almonds" (Yiddish: ראָזשינקעס מיט מאַנדלען, romanized: Rozhinkes mit Mandlen) is a traditional Jewish lullaby popularized in the arrangement by Abraham Goldfaden (1840-1908) for his 1880 Yiddish musical, "Shulamis". [1] [2] It has become so well known that it has assumed the status of a classic folk song.
The Crucifix, a cross with corpus, a symbol used in the Catholic Church, Lutheranism, the Eastern Orthodox Church, and Anglicanism, in contrast with some other Protestant denominations, Church of the East, and Armenian Apostolic Church, which use only a bare cross Early use of a globus cruciger on a solidus minted by Leontios (r. 695–698); on the obverse, a stepped cross in the shape of an ...
Song of Songs 7 (abbreviated [where?] as Song 7) is the seventh chapter of the Song of Songs in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. [1] [2] This book is one of the Five Megillot, a collection of short books, together with Ruth, Lamentations, Ecclesiastes and Esther, within the Ketuvim, the third and the last part of the Hebrew Bible. [3]
Symbol Reason Acacia: The immortality of the soul: Durability of the wood [1] Almond: Divine approval: From the Book of Numbers: "The next day Moses entered the Tent of the Testimony and saw that Aaron's staff, which represented the house of Levi, had not only sprouted but had budded, blossomed and produced almonds." [1] [2] Anemone
Song of Songs (Cantique des Cantiques) by Gustave Moreau, 1893. The Song of Songs (Biblical Hebrew: שִׁיר הַשִּׁירִים , romanized: Šīr hašŠīrīm), also called the Canticle of Canticles or the Song of Solomon, is a biblical poem, one of the five megillot ("scrolls") in the Ketuvim ('writings'), the last section of the Tanakh.
The Hebrew word Zemirot means literally 'songs' or 'hymns' but is used to refer to two specific repertories: The first, according to the Sephardic tradition, refers to the preliminary section of psalms and biblical verses recited during the Shacharit (morning) prayers: the Ashkenazic terminology refers to these Psalms as Psukeydezimra.
Religious songs have been described as a source of strength, as well as a means of easing pain, improving one's mood, and assisting in the discovery of meaning in one's suffering. While style and genre vary broadly across traditions, religious groups still share a variety of musical practices and techniques.
The employment of unusual forms of language cannot be considered as a sign of ancient Hebrew poetry. In Genesis 9:25–27 and elsewhere the form lamo occurs. But this form, which represents partly lahem and partly lo, has many counterparts in Hebrew grammar, as, for example, kemo instead of ke-; [2] or -emo = "them"; [3] or -emo = "their"; [4] or elemo = "to them" [5] —forms found in ...