enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures

    en.wikipedia.org/wiki/The_Kingdom_Interlinear...

    The interlinear provides Brooke Foss Westcott and Fenton John Anthony Hort's The New Testament in the Original Greek, published in 1881, [1] [5] with a Watchtower-supplied literal translation under each Greek word. An adjacent column provides the text of the Watch Tower Society's New World Translation of the Holy Scriptures.

  3. Galatians 5 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Galatians_5

    Galatians 5 is the fifth chapter of the Epistle to the Galatians in the New Testament of the Christian Bible. It is authored by Paul the Apostle for the churches in Galatia, written between AD 49–58. [1] This chapter contains a discussion about circumcision and the allegory of the "Fruit of the Holy Spirit". [2]

  4. Textual variants in the New Testament - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Textual_variants_in_the...

    This running list of textual variants is nonexhaustive, and is continually being updated in accordance with the modern critical publications of the Greek New Testament — United Bible Societies' Fifth Revised Edition (UBS5) published in 2014, Novum Testamentum Graece: Nestle-Aland 28th Revised Edition of the Greek New Testament (NA28) published in 2012, and Novum Testamentum Graecum: Editio ...

  5. Textual variants in the Epistle to the Galatians - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Textual_variants_in_the...

    Textual variants in the Epistle to the Galatians are the subject of the study called textual criticism of the New Testament. Textual variants in manuscripts arise when a copyist makes deliberate or inadvertent alterations to a text that is being reproduced.

  6. Comparison of codices Sinaiticus and Vaticanus - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_codices...

    A recent scientific comparative study of interest published on these two Alexandrian codices is "The Relationship between Vaticanus & Sinaiticus and the Majority Text in Galatians" by Dr. Graham G. Thomason and "THE SIGNIFICANCE OF SPLIT TEXT-TYPES FOR THE RECOVERY OF THE ORIGINAL TEXT OF THE GREEK NEW TESTAMENT" by Dr LESLIE McFALL - both are ...

  7. List of English Bible translations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_Bible...

    The Message of Matthew: An Annotated Parallel Aramaic-English Gospel of Matthew (1991) by Rocco A. Errico; Crawford Codex of Revelation: Aramaic Interlinear with English Translation (2016) by Greg Glaser; Gorgias Press's The Antioch Bible series contains the Peshitta New Testament with English translation, plus many Peshitta Old Testament books

  8. Bible translations into English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/.../Bible_translations_into_English

    English Language Bible Translators. Jefferson, NC and London: McFarland and Company, 2003, pp. 263–264. Muir, Laurence. "Translations and Paraphrases of the Bible and Commentaries." A Manual of the Writings in Middle English: 1050–1500. Ed. J. Burke Severs. Connecticut: The Connecticut Academy of Arts and Sciences, 1970, vol 2, pp. 381–409.

  9. Byzantine text-type - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Byzantine_text-type

    And an interlinear translation of the Hodges-Farstad text has been made by Thomas Nelson. [36] The Holman Christian Standard Bible was initially planned to become an English translation of the Byzantine majority text, although because Arthur Farstad died just few months into the project, it shifted to the Critical Text.