Search results
Results from the WOW.Com Content Network
If the kigo is a Japanese word, or if there is a Japanese translation in parentheses next to the English kigo, then the kigo can be found in most major Japanese saijiki. [note: An asterisk (*) after the Japanese name for the kigo denotes an external link to a saijiki entry for the kigo with example haiku that is part of the "Japanese haiku: a ...
Pages in category "Japanese feminine given names" The following 200 pages are in this category, out of approximately 543 total. This list may not reflect recent changes .
Momoko (桃子, 百子, 杏子, ももこ, モモコ) is a Japanese name for girls. Momo is usually written with the kanji character 桃 for "peach" or 百 for "one hundred" or 杏 for "apricot", followed by -ko, a common suffix for girls' names (meaning "child").
Haruka Kuroda (黒田 はるか, born 1977), Japanese-born English actress; Haruka Minami (みなみ 遥), pen name of Kazuka Minami, Japanese manga artist; Haruka Miyashita (宮下 遥, born 1994), Japanese volleyball player; Haruka Miyauchi (宮内 晴香), better known as Miya, Japanese singer and former member of GWSN
The "ko" in Seiko is generally written with a kanji meaning "child" (), and in that case is exclusively feminine; the kanji for "Sei" varies, for example: [1]晴子 ("clear weather"); also read Haruko
Tomoko (ともこ, トモコ) is a female Japanese given name. Like many Japanese names, Tomoko can be written using different kanji characters and can mean: 友子 - "friendly child" 知子 - "knowing child" 智子 - "wise child" 朋子 - "friendly child" 皆子 - "beautiful girl" 詩子 - "poetic child"
Nanori (Japanese: 名乗り, "to say or give one's own name") are the often non-standard kanji character readings (pronunciations) found almost exclusively in Japanese names. In the Japanese language, many Japanese names are constructed from common characters with standard pronunciations. However, names may also contain rare characters which ...
The meaning of the name differs based on the kanji used to write it. Kanji used to write this name include: [1] 了: "completion"; 涼: "cold/cool"; 燎, "to burn", "to illuminate"