Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Tibetan was originally one of the scripts in the first version of the Unicode Standard in 1991, in the Unicode block U+1000–U+104F. However, in 1993, in version 1.1, it was removed (the code points it took up would later be used for the Burmese script in version 3.0). The Tibetan script was re-added in July, 1996 with the release of version 2.0.
Wylie transliteration is a method for transliterating Tibetan script using only the letters available on a typical English-language typewriter.The system is named for the American scholar Turrell V. Wylie, who created the system and published it in a 1959 Harvard Journal of Asiatic Studies article. [1]
The Tibetan script is based on Indic-Brahmi scripts of the time; that is the alphabets and scripts emerging from India. In form, the script includes thirty consonant, and vowel variants which are written above or below the consonant. In style it is written horizontally left to right and is semi-syllabic when read aloud.
A variety of different styles of calligraphy exist in Tibet: The Uchen (དབུ་ཅན།, "headed"; also transliterated as uchan or dbu-can) style of the Tibetan script is marked by heavy horizontal lines and tapering vertical lines, and is the most common script for writing in the Tibetan language, and also appears in printed form because of its exceptional clarity.
The word "Dzongkha" in Jôyi, a Bhutanese form of the Uchen script. The Tibetan script used to write Dzongkha has thirty basic letters, sometimes known as "radicals", for consonants. Dzongkha is usually written in Bhutanese forms of the Uchen script, forms of the Tibetan script known as Jôyi "cursive longhand" and Jôtshum "formal
Romanized Tibetan and English dictionary. Kye-Lang}: CS1 maint: location missing publisher ; Jäschke, Heinrich August (1881). A Tibetan–English dictionary, with special reference to the prevailing dialects: To which is added an English-Tibetan vocabulary. London: Unger Brothers (T. Grimm).
Standard Tibetan and most other Tibetic languages are written in the Tibetan script with a historically conservative orthography (see below) that helps unify the Tibetan-language area. Some other Tibetan languages (in India and Nepal) are written in the related Devanagari script, which is also used to write Hindi, Nepali and
Thonmi Sambhota (Thönmi Sambhoṭa, (Tib. ཐོན་མི་སམ་བྷོ་ཊ།, Wyl. thon mi sam+b+ho Ta; c.619-7th C.) is the Tibetan minister who according to legends created the first Tibetan script, base on the Gupta alphabet after being sent by King Songsten Gampo to study in India. [2]