Ads
related to: english to maori translation service near me today imagesconsumerhorse.com has been visited by 100K+ users in the past month
doconsumer.com has been visited by 100K+ users in the past month
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
While working on his doctorate, Te Taka began the translation effort in his spare time. Over the course of the next six years, with the help of several other volunteers, he had covered 68% of the messages. [1] In 2007 TangataWhenua.com's husband-and-wife team of Potaua and Nikolasa Biasiny-Tule began to project manage the initiative.
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
English is the predominant language and a de facto official language of New Zealand. Almost the entire population speak it either as native speakers or proficiently as a second language. [1] The New Zealand English dialect is most similar to Australian English in pronunciation, with some key differences.
Cook's Bay on Moorea, French Polynesia Mokoliʻi Isle near Oahu, Hawaii Polynesia is characterized by a small amount of land spread over a very large portion of the mid- and southern Pacific Ocean . It comprises approximately 300,000 to 310,000 square kilometres (117,000 to 118,000 sq mi) of land, of which more than 270,000 km 2 (103,000 sq mi ...
transliteration of the English word "governance," sometimes mistranslated as "sovereignty." See also: tino rangatiratanga and Differences in the Māori and English versions of the Treaty of Waitangi kia kaha an expression of support, lit. be strong kia ora a greeting, lit. be healthy koha gift, present, offering, donation, contribution [9 ...
The use of Māori words in New Zealand English has increased since the 1990s, [2] [3] and English-language publications increasingly use macrons to indicate long vowels. [4] Māori words are usually not italicised in New Zealand English, and most publications follow the Māori-language convention of the same word for singular and plural (e.g ...
Ads
related to: english to maori translation service near me today imagesconsumerhorse.com has been visited by 100K+ users in the past month
doconsumer.com has been visited by 100K+ users in the past month