Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Its name comes from the French word mi-mou (feminine mi-molle), meaning "semi-soft", which refers to the oily texture of this otherwise hard cheese. [4] The bright orange color of the cheese comes from the natural seasoning annatto. [5] When used in small amounts, primarily as a food colorant, annatto adds no discernible flavor [6] or aroma.
While slang is usually inappropriate for formal settings, this assortment includes well-known expressions from that time, with some still in use today, e.g., blind date, cutie-pie, freebie, and take the ball and run. [2] These items were gathered from published sources documenting 1920s slang, including books, PDFs, and websites.
Diner lingo is a kind of American verbal slang used by cooks and chefs in diners and diner-style restaurants, and by the wait staff to communicate their orders to the cooks. [1] [2] Usage of terms with similar meaning, propagated by oral culture within each establishment, may vary by region or even among restaurants in the same locale. [3]
Maskot/Getty Images. 6. Delulu. Short for ‘delusional,’ this word is all about living in a world of pure imagination (and only slightly detached from reality).
Cheese can completely transform a dish—so check out our guide of the most popular types of cheese, grab your cheese grater, and start picking your favorites. Become a bonafide cheesemonger: How ...
In America, fermented apple juice is called "hard cider". "Apple cider" refers to unfiltered (un-fermented) apple juice, typically pasteurized to make it shelf-stable. In New England and parts of Canada, "fresh cider" or sweet cider refers to fresh pressed apple juice; this is unlike any commercial product, and can be found at farm stands and ...
A good rule of thumb is to choose semi-hard and hard cheese (usually ones that have been aged for longer periods of time). Examples of good freezing cheeses include aged cheddar, gruyère ...
Saying particular words was seen to help subjects have a particular smile, with cheese being recorded in 1943 as a word that was said in English. [1] As such, photographers would use the phrase say "cheese" to encourage subjects to state the word while the photographer snapped the photo.