Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Geiriadur Prifysgol Cymru (GPC) (The University of Wales Dictionary) is the only standard historical dictionary of the Welsh language, aspiring to be "comparable in method and scope to the Oxford English Dictionary". Vocabulary is defined in Welsh, and English equivalents are given.
The Welsh Academy English–Welsh Dictionary (Welsh: Geiriadur yr Academi; sometimes colloquially Geiriadur Bruce, 'Bruce's Dictionary' [1]) is the most comprehensive English– Welsh dictionary ever published. It is the product of many years' work by the editors Bruce Griffiths and Dafydd Glyn Jones. The dictionary was published in 1995, with ...
Like many of the world's languages, the Welsh language has seen an increased use and presence on the internet, ranging from formal lists of terminology in a variety of fields [102] to Welsh language interfaces for Microsoft Windows XP and up, Microsoft Office, LibreOffice, OpenOffice.org, Mozilla Firefox and a variety of Linux distributions ...
The dialect follows neighbouring Dyfedeg Welsh in its writing and speaking. Northern Welsh variants are known to have vocabulary and literary differences from Standard Welsh, for example llefrith (Ddefedeg and Powyseg) and llaeth (Gwenhwyseg and Gwyndodeg), both meaning "milk" in English, with one being more standard in the north, and the other ...
File:Welsh Language Act 1993 (UKPGA 1993-38).pdf. Add languages. ... Printable version; Page information; Get shortened URL;
Welsh code-switchers fall typically into one of three categories: the first category is people whose first language is Welsh and are not the most comfortable with English, the second is the inverse, English as a first language and a lack of confidence with Welsh, and the third consists of people whose first language could be either and display ...
The Welsh Language (Wales) Measure 2011 recognises that Welsh and English are official languages and established a legal framework for a statutory duty on public bodies in Wales to comply with Welsh standards. The legislation allows people to live through the medium of Welsh if they so wish. The legislation states "the Welsh language must not ...
the Oxford English Dictionary says the etymology is "uncertain", but Welsh gwlanen = "flannel wool" is likely. An alternative source is Old French flaine, "blanket". The word has been adopted in most European languages. An earlier English form was flannen, which supports the Welsh etymology.