Search results
Results from the WOW.Com Content Network
" Nuestro Himno" (Spanish for "Our Anthem") is a Spanish-language version of the United States national anthem, "The Star-Spangled Banner". The debut of the translation came amid a growing controversy over immigration in the United States (see 2006 U.S. immigration reform protests ).
I'd vote for a 4-column setup, with Key's original, Snow's 1919 Bureau of Education translation, the Nuestro Himno version, and the English re-translation. Probably wouldn't fit, though. --Victor Lighthill 08:09, 1 May 2006 (UTC) I'm not sure what value the 1919 translation would bring except to show that Nuestro Himno isn't the same.
Himno Nacional means National Anthem in Spanish. It may refer to: Himno Nacional Argentino; Himno Nacional de Bolivia; Himno Nacional de Chile; Himno Nacional de Costa Rica; Himno Nacional de El Salvador; Himno Nacional de Guatemala; Himno Nacional de Honduras; Himno Nacional de la República de Colombia; Himno nacional de Panamá; Himno ...
por nuestro esfuerzo sucumbirá; y el pueblo entero, con los anarquistas, hará que triunfe la libertad. Son of the people, chains oppress you, and that injustice cannot keep going; if your existence is a world of sorrow, death would be preferable before becoming a slave. In the battle, the fascist hyena, by our effort it shall succumb,
The "Mexican National Anthem", [a] also known by its incipit "Mexicans, at the Cry of War", [b] is the official national anthem of the United Mexican States.Its lyrics, composed by poet Francisco González Bocanegra after a Federal contest in 1853, allude to historical Mexican victories in battle and cries of defending the homeland.
During the Spanish Second Republic the Himno de Riego was adopted as the anthem of the republic. [ 5 ] The current symphonic version of the Marcha Real that replaced the Pérez Casas one was written by maestro Francisco Grau and is the official one after the Royal Decree of 10 October 1997, when the Kingdom of Spain bought the author rights of ...
"La Borinqueña " [b] [c] is the official anthem [4] of Puerto Rico. [5]After Puerto Rico became known as "The Commonwealth of Puerto Rico" in 1952, [4] the first elected governor, Luis Muñoz Marín, signed law #2 of July 24, 1952, which made an altered version of the musical composition known as "La Borinqueña" its national anthem.
Nuestro means "Ours" in Spanish. [1] It was conceived by Daniel Lopez, 36, a businessman. In 1972 he started a company (corporation) in Washington called Nuestro Grafico Inc., with $650 in seed money ($500 of which came from Joan Gramatte, co-owner and art director, and $150 came from Lopez).