Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In the King James Version of the Bible the text reads: 19: Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust doth corrupt, and where thieves break through and steal: 20: But lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth corrupt, and where thieves do not break through nor steal:
These Bible verses about money offer profound insights, guiding principles, and moral compasses for navigating the sometimes challenging waters of financial matters.
This verse states that if one places one's treasure in heaven that is where one's heart or attention will be. This is an implicit warning, which is made clear later in the chapter, that if one's treasure is on earth, one's heart and attention will also be on earthly matters, to the exclusion of God.
Parable of the Hidden Treasure in the Bowyer Bible Chrysostom : "The foregoing parables of the leaven, and the grain of mustard-seed, are referred to the power of the Gospel preaching, which has subdued the whole world; in order to show its value and splendour, He now puts forth parables concerning a pearl and a treasure, saying, The kingdom of ...
Most modern Bible translations, including the WEB, take this approach. The second option, taken by the creators of the KJV, is to argue that the Greek term usually translated as lifespan, helikia, can also sometimes mean stature, and this verse is thus speaking of adding physical height to the body. According to Fowler, Plummer argues against ...
This Bible, more than a 100 years old, was likely a prized possession of Michael and Mary Sutton, prominent Green Bay residents who moved to Wisconsin shortly after the Civil War. It's been part ...
The Parable of the Rich Fool by Rembrandt, 1627.. The Parable of the Rich Fool is a parable of Jesus which appears in the Gospel of Luke.It depicts the futility of the belief that wealth can secure prosperity or a good life.
(The full verse is shown but Bold added being the subject of this page.) Another popular text, the New International Version has "For the love of money is a root of all kinds of evil...." During the Reformation, Martin Luther (1483–1546) translated the Latin Vulgate Bible into German, and 1 Timothy 6:10 "Die Habsucht ist die Wurzel allen Übels.