Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Ohunka (Lakota: false, untrue, [1] plural ohunkakan) is a traditional Sioux evening story. They usually feature mythological characters like Iktomi or Iya together with humans. . The storyteller's skill required the combination of episodes and keeping the audience interested.
Central to the Lakota's spiritual practice is Wakȟáŋ Tȟáŋka, or the Great Mystery. Their primary cultural prophet is Ptesáŋwiŋ, White Buffalo Calf Woman, who came as an intermediary between Wakȟáŋ Tȟáŋka and humankind to teach them how to be good relatives by introducing the Seven Sacred Rites and the čhaŋnúŋpa (sacred pipe).
Words from the Sioux language, including Dakota and Lakota. Pages in category "Lakota words and phrases" The following 17 pages are in this category, out of 17 total.
Lakota (Lakȟótiyapi [laˈkˣɔtɪjapɪ]), also referred to as Lakhota, Teton or Teton Sioux, is a Siouan language spoken by the Lakota people of the Sioux tribes. Lakota is mutually intelligible with the two dialects of the Dakota language, especially Western Dakota, and is one of the three major varieties of the Sioux language.
Mitákuye Oyás’iŋ (All Are Related) is a phrase from the Lakota language. It reflects the world view of interconnectedness held by the Lakota people of North America. [1] This concept and phrase is expressed in many Yankton Sioux prayers, [2] as well as by ceremonial people in other Lakota communities. [3] [4]
Frederic Remington's The Parley, 1903. The word "how" is a pop culture anglicization of the Lakota word háu, a Lakota language greeting by men to men. [1]The term how is often found in stereotypical and outdated depictions of Native Americans, made by non-Natives, in some Hollywood movies and various novels, e.g. those of James Fenimore Cooper or Karl May.
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Lakota on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Lakota in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
The word is much more complex and nuanced, as much of the Lakota language is. The word means "to address a relative, and to pray." It includes the Lakota word for cry, so the connotation is that one is crying to a relative, and beseeching them to "reach their arms down and hold me in their loving embrace."