enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Tirukkural translations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tirukkural_translations

    Thirukkural: Tamil text, its paraphrase, Roman rendering and English translation: New Delhi (Richa Prakashan) 2003: Prose: Perampalam, V. The Sacred Kural of Thiruvalluvar; A path to purposeful living: Chennai: 2003: 288 pages: O. R. Krishnaswami: The Wisdom of Tirukkural—A Guide to Living: Mumbai (Bharatiya Vidya Bhavan) 2004: Partial–Prose

  3. Manipravalam - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Manipravalam

    Example of Manipravalam text converted to Tamil language and script. It is suggested that the advent of the Manipravalam style, where letters of the Grantha script coexisted with the traditional Vatteluttu letters, made it easier for people in Kerala to accept a Grantha-based script Ārya eḻuttŭ, and paved the way for the introduction of the new writing system. [14]

  4. Tirukkural translations into English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tirukkural_translations...

    The first English translation by a native scholar (i.e., scholar who is a native speaker of Tamil) was made in 1915 by T. Tirunavukkarasu, who translated 366 couplets into English. The first complete English translation by a native scholar was made the following year by V. V. S. Aiyar, who translated the

  5. Tirukkural translations into Malayalam - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tirukkural_translations...

    The first Malayalam translation of the Kural text, and the very first translation of the Kural text into any language, appeared in 1595. [2] Written by an unknown author, it was titled Tirukkural Bhasha and was a prose rendering of the entire Kural, written closely to the spoken Malayalam of that time. [3]

  6. List of English words of Dravidian origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    Candy, crystallized sugar or confection made from sugar; via Persian qand, which is probably from a Dravidian language, ultimately stemming from the Sanskrit root word 'Khanda' meaning 'pieces of something'. [4] Coir, cord/rope, fibre from husk of coconut; from Malayalam kayar (കയർ) [5] or Tamil kayiru (கயிறு). [6]

  7. Translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Translation

    Translation is the communication of the meaning of a source-language text by means of an equivalent target-language text. [1] The English language draws a terminological distinction (which does not exist in every language) between translating (a written text) and interpreting (oral or signed communication between users of different languages ...

  8. Google Neural Machine Translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Neural_Machine...

    Google Translate previously first translated the source language into English and then translated the English into the target language rather than translating directly from one language to another. [11] A July 2019 study in Annals of Internal Medicine found that "Google Translate is a viable, accurate tool for translating non–English-language ...

  9. Vatteluttu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vatteluttu

    From the 11th century AD onwards the Tamil script displaced the Pallava-Grantha as the principal script for writing Tamil. [6] [2] In what is now Kerala, Vatteluttu continued for a much longer period than in Tamil Nadu by incorporating characters from Pallava-Grantha to represent Sanskrit loan words in early Malayalam.