Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Royal Society of Thailand has published four fully revised editions of the dictionary, and many intermittent reprintings with minor revisions. Each of the major revisions is associated with a significant year in Thai history, although in the case of the 1999 and 2011 editions, the actual publication date is a later year.
The society is known for its roles in the planning and regulation of the Thai language, as well as its many publications, particularly the Royal Institute Dictionary, the official and prescriptive dictionary of the Thai language, and the Royal Thai General System of Transcription, the official system for romanisation of Thai.
Kranok pattern (Thai: ลายกระหนก, RTGS: Lai Kranok) is a Thai motif pattern. It appears in many Thai artworks such as Tripiṭaka cabinets, the doors of Thai temples, and coffins. According to the Royal Institute Dictionary in 1982, Kranok refers to a pattern of lines. However, when it is written as Kanok, it means gold.
According to The Royal Institute Dictionary in 1982, the definition of Poom Khao Bin refers to a pattern of lines look like Poom Khao Bin shape. The word Poom Khao Bin is derived from two Thai words. Poom refers to bush, while Khao Bin refers to a bowl with a high saucer and sharp tip similar to lotus shape.
Phi Tai Hong usually has its origin in a man or a woman who died suddenly, often without the observance of proper funerary rituals. [1] According to the Royal Institute Dictionary 1999, the official dictionary of Thai words, tai hong means "to die an unnatural and violent death, such as being murdered or drowning" and Phi Tai Hong means the ghost of a person who died in such manner. [2]
Thepphanom or thephanom (Thai: เทพนม, pronounced [tʰêppʰa.nōm]) is a Thai term referring to the depiction in paintings or traditional Thai patterns of a devata performing the Añjali Mudrā hand gesture. The term is also the name of moves in muay Thai and traditional Thai dance. [1]
There are currently no words using kho khuat in Thai language according to the Royal Institute Dictionary of 1999, the official standard current dictionary of the Thai language. However, kho khuat still has an entry in most dictionaries stating that it is obsolete, and is included on alphabet charts in order to preserve the traditional count of ...
edition One of: 2554, 2542 or 2525 (suggested but optional) platform Use web or app if applicable, otherwise leave empty. access-date Enter access date (required if platform=web) ...